1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:49,009 --> 00:01:50,611
(HORN BLARING)

4
00:02:37,725 --> 00:02:39,327
(TIRES SCREECHING)

5
00:03:25,038 --> 00:03:26,540
(CINDY EXCLAIMING)

6
00:03:29,142 --> 00:03:31,779
Run, run, run.
He's gonna get you.

7
00:03:31,812 --> 00:03:32,946
(MIMICKING EXPLOSION)

8
00:03:33,781 --> 00:03:34,781
Good. He's dead.

9
00:03:36,284 --> 00:03:38,986
It's semi-conscious Keith.
Hi, ugly.

10
00:03:39,019 --> 00:03:40,087
CAROL: Hi, honey.
How was work?

11
00:03:40,120 --> 00:03:41,689
All right.

12
00:03:41,722 --> 00:03:43,757
Keith, you still
haven't told me when
you're gonna cut your hair.

13
00:03:43,791 --> 00:03:45,359
I got it cut, Mom.

14
00:03:45,393 --> 00:03:47,695
CINDY: Mom, you're
flapping your lips in vain.

15
00:03:47,728 --> 00:03:49,397
Keith vacated.

16
00:03:49,430 --> 00:03:51,665
CLIFF: Keith! Keith,
is that you?

17
00:03:54,968 --> 00:03:57,104
Yup.
CLIFF: Hey, pal.

18
00:03:57,137 --> 00:03:58,939
Been checking out some colleges.

19
00:03:58,972 --> 00:04:01,342
Dad, you going to college?

20
00:04:01,809 --> 00:04:03,911
That's great.

21
00:04:03,944 --> 00:04:07,214
If I'd have gone to college,
I wouldn't be selling tires
six days a week.

22
00:04:07,247 --> 00:04:08,516
That's what
you're gonna be doing

23
00:04:08,549 --> 00:04:10,584
if you don't get
with the program.

24
00:04:10,618 --> 00:04:12,486
Now, come here.
Take a look
at a couple of these.

25
00:04:12,520 --> 00:04:14,322
A bunch of new ones
came in the mail today.

26
00:04:14,355 --> 00:04:15,723
Coed phys ed.

27
00:04:17,358 --> 00:04:18,692
Can I do this later?

28
00:04:20,961 --> 00:04:22,296
Jesus, Keith.

29
00:04:22,896 --> 00:04:24,332
(SIGHING)

30
00:04:24,365 --> 00:04:26,266
I'm not trying
to break your back here, pal.

31
00:04:26,300 --> 00:04:28,001
I know.

32
00:04:28,035 --> 00:04:31,305
Just want you to
get off the dime
and think about your future.

33
00:04:31,339 --> 00:04:33,841
You got a shot
to be the first guy
in this family

34
00:04:33,874 --> 00:04:36,377
who didn't have to
wash his hands
after a day's work.

35
00:04:46,186 --> 00:04:47,688
Coed phys ed.

36
00:04:50,257 --> 00:04:52,460
*(THE JESUS AND MARY CHAIN
PLAYING THE HARDEST WALK
ON RADIO)

37
00:04:52,493 --> 00:04:53,494
Hey.

38
00:04:55,963 --> 00:04:57,365
Hi. I'm looking for that song

39
00:04:57,398 --> 00:04:58,766
about the guy
that killed himself

40
00:04:58,799 --> 00:05:00,701
for the girl
that hated his guts.

41
00:05:01,669 --> 00:05:03,771
Do you know what song
I'm talking about?

42
00:05:03,804 --> 00:05:06,407
Do you understand the concept
of the word "privacy"?

43
00:05:06,907 --> 00:05:08,308
Yes, I do.

44
00:05:08,342 --> 00:05:11,011
And that's why I never
let anyone in my room.

45
00:05:11,044 --> 00:05:13,681
Get out of here before I throw
your ass out my window.

46
00:05:13,714 --> 00:05:16,049
God, are you
in a nice mood today.
I said get out of here.

47
00:05:16,083 --> 00:05:18,519
Keith, is this
a side effect of being
massively unliked

48
00:05:19,152 --> 00:05:20,287
or... or what?

49
00:05:20,320 --> 00:05:22,356
(GRUNTING)

50
00:05:22,390 --> 00:05:24,925
If I get
a black and blue mark,
you monger, you're dead!

51
00:05:25,626 --> 00:05:26,627
Mom!

52
00:05:29,930 --> 00:05:32,966
Look at it.
You see what he did to me?

53
00:05:33,000 --> 00:05:35,869
Get your head
out of the light.
There. Ow.

54
00:05:35,903 --> 00:05:38,839
Sweetheart, I can't say
that I see anything.
I'm sure it hurts.

55
00:05:38,872 --> 00:05:41,475
Well, Mom,
then you need some glasses.

56
00:05:41,509 --> 00:05:43,544
At this point,
if I wanted to lie out,

57
00:05:43,577 --> 00:05:45,779
I could not wear a bathing suit.

58
00:05:45,813 --> 00:05:48,115
You know, exposing your skin
to sunlight

59
00:05:48,148 --> 00:05:50,418
will make you old
before your time.

60
00:05:50,451 --> 00:05:52,953
And eventually, you'll look
like an albino raisin.

61
00:05:53,487 --> 00:05:54,855
Thank you, Cindy.

62
00:05:54,888 --> 00:05:56,323
It's my pleasure.

63
00:05:56,356 --> 00:05:58,091
CLIFF: Stay out of his room.
KEITH: Yeah.

64
00:05:58,692 --> 00:06:00,260
And you.

65
00:06:00,293 --> 00:06:01,995
You see me
if you got a problem with her

66
00:06:02,029 --> 00:06:03,631
before you start
roughing her up.

67
00:06:03,664 --> 00:06:06,333
What... What,
what right does she have
to break into my room, Dad?

68
00:06:06,366 --> 00:06:08,536
And I did not rough her up.
She's...

69
00:06:08,569 --> 00:06:11,705
I have
practically no feeling left
in the upper part of my arm.

70
00:06:12,706 --> 00:06:13,707
Drop it.

71
00:06:14,775 --> 00:06:17,911
You know, that suggests
a circulatory problem.

72
00:06:17,945 --> 00:06:20,213
See, I'd put more fiber
into my diet

73
00:06:20,247 --> 00:06:21,515
and spend less time
on the phone.

74
00:06:21,549 --> 00:06:22,883
Shut up, please?

75
00:06:22,916 --> 00:06:24,518
It's my pleasure.

76
00:06:24,552 --> 00:06:27,855
I wish, just once, you guys
could experience
the humiliation

77
00:06:27,888 --> 00:06:31,525
of having the weirdest guy
in a huge school
be a blood relative.

78
00:06:31,559 --> 00:06:34,127
I think
your father said drop it.

79
00:06:34,161 --> 00:06:36,997
This whole family
revolves around Keith
and I'm sick of it.

80
00:06:37,030 --> 00:06:39,132
Laura,
that is absolutely not true
and you know it.

81
00:06:41,401 --> 00:06:42,803
Excuse me.

82
00:06:44,171 --> 00:06:47,007
Keith, honey, you haven't
finished your dinner.

83
00:06:47,040 --> 00:06:49,910
You know,
I don't think I've had
a balanced meal here.

84
00:06:49,943 --> 00:06:52,680
I think I'm missing one
of the important food groups.

85
00:06:55,649 --> 00:06:57,384
CLIFF: Hey, Keith!

86
00:06:57,417 --> 00:06:58,919
What about these colleges?

87
00:07:00,621 --> 00:07:02,155
I expect an answer!

88
00:07:18,839 --> 00:07:21,039
WATTS: Did you get
your eight essential
vitamins today?

89
00:07:21,909 --> 00:07:23,143
(WATTS LAUGHING)

90
00:07:26,514 --> 00:07:28,048
Are you aware of
how close that was?

91
00:07:29,016 --> 00:07:30,651
Come on, Mr. Sunshine.

92
00:07:32,285 --> 00:07:33,721
Skill beyond skill.

93
00:07:34,488 --> 00:07:35,789
Technique.

94
00:07:37,390 --> 00:07:39,793
Imagine what I can do
when I get my
driver's license back.

95
00:07:41,895 --> 00:07:44,231
Hey, what...
Where are...
Where are...

96
00:07:44,264 --> 00:07:45,799
Don't you have any books?
Oh.

97
00:07:46,634 --> 00:07:49,102
No, not on me.
I forgot them.

98
00:07:49,136 --> 00:07:51,438
Never... You never study.

99
00:07:51,471 --> 00:07:54,041
You must be getting heat
from the old man
about college again.

100
00:07:54,875 --> 00:07:56,610
That's all he thinks about.

101
00:07:56,644 --> 00:07:59,713
Yeah, well,
in comparative terms
it's probably better to have

102
00:07:59,747 --> 00:08:01,549
an old man nagging you
about your future

103
00:08:01,582 --> 00:08:04,051
than no old man
not nagging you
about nothing.

104
00:08:05,152 --> 00:08:06,987
Things not too great
at home, huh?

105
00:08:07,020 --> 00:08:08,421
Hey, it don't matter,

106
00:08:08,455 --> 00:08:10,490
as long as you stand by me,
I'm covered.

107
00:08:10,524 --> 00:08:12,025
Where would I be without you?

108
00:08:12,059 --> 00:08:14,494
Well, seeing as I drive you
to school every morning

109
00:08:14,528 --> 00:08:16,897
you'd probably be at home
asleep in bed.

110
00:08:19,833 --> 00:08:20,834
Do you mind?

111
00:08:21,501 --> 00:08:22,970
Very much so.

112
00:08:23,871 --> 00:08:26,173
WATTS: I think
it's hip you paint.

113
00:08:26,206 --> 00:08:27,440
I think it's hip I drum.

114
00:08:27,474 --> 00:08:29,376
Hip.

115
00:08:29,409 --> 00:08:31,111
It-It's perfect
that we're friends.

116
00:08:32,713 --> 00:08:34,347
You know,
I'm beginning to think...

117
00:08:34,381 --> 00:08:35,883
(DUNCAN EXCLAIMS)

118
00:08:38,819 --> 00:08:39,820
(MOANS)

119
00:08:42,990 --> 00:08:43,991
Pardonnez-moi.

120
00:08:45,959 --> 00:08:48,562
Pardonnez-moi? Pardonnez-moi.

121
00:08:48,962 --> 00:08:50,063
Merci.

122
00:08:51,098 --> 00:08:52,532
Now that's original.

123
00:08:52,566 --> 00:08:53,867
How long you been
pulling that one?

124
00:08:53,901 --> 00:08:55,569
Watts.
DUNCAN: Wait, wait, wait.

125
00:08:55,603 --> 00:08:58,271
How long have you
been a lesbian, huh? Huh?

126
00:08:59,106 --> 00:09:01,141
Excuse me?

127
00:09:01,174 --> 00:09:03,977
Well, I think, I think
that you have a little bit
too much up front

128
00:09:04,011 --> 00:09:06,179
to be a guy,
so you must be a lesbian.

129
00:09:06,213 --> 00:09:08,281
I beg your pardon?

130
00:09:08,315 --> 00:09:10,751
You know, I think you got
a little bit
too much breastage here

131
00:09:10,784 --> 00:09:12,219
WATTS: Shut up!
Hey.

132
00:09:12,252 --> 00:09:13,887
Okay, you fucking faggot,
come on.
GIRL: Duncan!

133
00:09:13,921 --> 00:09:15,288
That's enough!
WATTS: Leave him alone.

134
00:09:15,322 --> 00:09:16,456
Break it up! Break it up!

135
00:09:16,489 --> 00:09:18,158
That's enough!
Come on, man.

136
00:09:18,191 --> 00:09:19,559
WATTS: Animal.
Clear out.

137
00:09:22,329 --> 00:09:23,631
(SNICKERS)

138
00:09:24,264 --> 00:09:25,432
Wimp.

139
00:09:25,465 --> 00:09:26,734
Oh, sweetheart.

140
00:09:27,901 --> 00:09:30,070
See. Wait a minute, okay?

141
00:09:30,103 --> 00:09:31,705
They jumped me.
Why don't you nail them?

142
00:09:31,739 --> 00:09:33,040
I didn't do anything.

143
00:09:35,075 --> 00:09:36,309
Those aren't mine.

144
00:09:37,778 --> 00:09:40,648
Oh, man, that's just for show.
I don't...

145
00:09:43,984 --> 00:09:46,620
It's like, those were
a gift from, from your wife.

146
00:09:47,821 --> 00:09:49,256
You just got detention, mister.

147
00:09:50,557 --> 00:09:52,192
For what?

148
00:09:52,225 --> 00:09:53,727
For what?

149
00:09:53,761 --> 00:09:56,361
Come on. We'll talk about it
in detention hall.
DUNCAN: For what?

150
00:10:04,337 --> 00:10:05,839
What's this?

151
00:10:07,675 --> 00:10:09,109
Isabella of Spain.

152
00:10:09,142 --> 00:10:10,878
Women who rule.

153
00:10:10,911 --> 00:10:12,813
(GUFFAWING)
Are we getting feisty.

154
00:10:24,925 --> 00:10:25,993
What?

155
00:10:58,391 --> 00:11:00,527
Yo! Are you sitting down?

156
00:11:00,560 --> 00:11:02,863
No. I'm... I'm walking
down the hall.
Right.

157
00:11:02,896 --> 00:11:04,431
Why?
I've, I've got some
bad news for you.

158
00:11:04,464 --> 00:11:06,066
Hey. What? What?

159
00:11:06,099 --> 00:11:08,435
It's unconfirmed
but I... I got it
from a reliable source.

160
00:11:08,468 --> 00:11:09,770
What?

161
00:11:09,803 --> 00:11:11,138
I think your father's in school.

162
00:11:12,706 --> 00:11:15,142
Has Keith decided
on a school yet?

163
00:11:15,175 --> 00:11:17,344
Well, uh, we're...
we're zeroing in on a few.

164
00:11:18,812 --> 00:11:20,613
Well, he indicated to me
that he was interested

165
00:11:20,647 --> 00:11:22,615
in a couple of art schools.

166
00:11:22,649 --> 00:11:25,252
Ah, I don't think
that's gonna happen.

167
00:11:25,285 --> 00:11:27,988
He comes out of art school,
what's he qualified to do?

168
00:11:28,021 --> 00:11:29,890
I'm looking for a good
business program.

169
00:11:29,923 --> 00:11:32,159
I think he has
a good head for business.

170
00:11:32,192 --> 00:11:34,828
Well, uh,
the indications I've gotten

171
00:11:34,862 --> 00:11:37,831
are that he's more
creatively inclined.

172
00:11:38,298 --> 00:11:39,733
Fine.

173
00:11:39,767 --> 00:11:41,468
But we're looking
for a business school.

174
00:11:41,501 --> 00:11:43,971
He wants to be creative
he can do that
in his spare time.

175
00:11:44,004 --> 00:11:45,272
How's he doing otherwise?

176
00:11:46,139 --> 00:11:47,240
Fine.

177
00:11:47,975 --> 00:11:49,476
Grades holding up okay?

178
00:11:49,509 --> 00:11:50,911
Um, very well.

179
00:11:51,912 --> 00:11:55,015
Well, thanks for the help.

180
00:11:55,048 --> 00:11:58,185
Oh, well.
Call me anytime you have
a question. Don't hesitate.

181
00:11:58,218 --> 00:12:00,187
I will. Thank you.
I appreciate it.

182
00:12:00,220 --> 00:12:01,321
You're welcome.

183
00:12:06,593 --> 00:12:07,995
Keith Nelson.

184
00:12:17,437 --> 00:12:20,207
Could I ask you a question
about, um, number five

185
00:12:21,674 --> 00:12:23,076
on Page 3?

186
00:12:28,215 --> 00:12:29,282
Hi, honey!

187
00:12:31,084 --> 00:12:32,285
(SCREAMING)

188
00:12:39,492 --> 00:12:40,961
Can I go to the nurse?

189
00:12:44,564 --> 00:12:47,835
HARDY: Trust is the basis
of any relationship.

190
00:12:50,470 --> 00:12:51,470
I trust you.

191
00:12:52,840 --> 00:12:54,441
Now, I want you to stay close,

192
00:12:54,474 --> 00:12:56,509
but not too close.

193
00:12:56,543 --> 00:12:58,111
You back off when I say, okay?

194
00:13:00,680 --> 00:13:02,315
Do both your parents work?

195
00:13:03,050 --> 00:13:04,417
Yeah?

196
00:13:04,451 --> 00:13:06,486
Maybe I'll stop
by after school
one day this week.

197
00:13:11,058 --> 00:13:12,125
Hi.

198
00:13:18,731 --> 00:13:20,267
Go ahead. See you later.

199
00:13:23,770 --> 00:13:25,105
HARDY: Amanda.

200
00:13:25,505 --> 00:13:26,806
Hi.

201
00:13:28,108 --> 00:13:29,642
Want to go to your place?

202
00:13:29,676 --> 00:13:31,078
(SIGHING)

203
00:13:31,111 --> 00:13:33,280
What's wrong?
Do you mind?

204
00:13:33,313 --> 00:13:35,215
Yes, I do.
I want to know what's wrong.

205
00:13:35,248 --> 00:13:37,150
She's a friend
of my little sister.

206
00:13:37,184 --> 00:13:38,919
Her brother was
in a pretty serious
car accident

207
00:13:38,952 --> 00:13:40,453
and she's a little upset.

208
00:13:40,487 --> 00:13:42,622
I know you're coming.
I'm waiting for you.

209
00:13:42,655 --> 00:13:45,392
Why would I be trying
to make it with another girl?

210
00:13:45,425 --> 00:13:47,961
How can you be so beautiful
and so insecure
at the same time?

211
00:13:50,330 --> 00:13:53,300
Trust is the basis
of any relationship.

212
00:13:58,238 --> 00:13:59,238
I trust you.

213
00:14:01,942 --> 00:14:04,978
And I want to give you this.

214
00:14:05,012 --> 00:14:07,915
I'll go get the car
and I'll meet you out front.

215
00:14:20,560 --> 00:14:21,560
(SIGHING)

216
00:14:36,243 --> 00:14:37,577
*(PETE SHELLEY PLAYING
DO ANYTHING ON RADIO)

217
00:14:37,610 --> 00:14:39,379
Hey, hey!
Whoa, whoa, whoa!

218
00:14:39,412 --> 00:14:42,349
Don't.
That belongs to the slumlord
that owns this place.

219
00:14:42,382 --> 00:14:43,951
It's his pride and joy.

220
00:14:44,884 --> 00:14:46,186
It's pretty sick.

221
00:14:50,057 --> 00:14:53,126
How does it feel
to stand under
a real Mercedes-Benz?

222
00:14:53,160 --> 00:14:55,362
About the same as standing
underneath a Ford.

223
00:14:55,395 --> 00:14:56,896
Why? You get off on it?

224
00:14:58,065 --> 00:14:59,366
Can I ask a question?

225
00:15:01,101 --> 00:15:03,436
Do you know a girl
named Amanda Jones?

226
00:15:03,470 --> 00:15:05,438
Uh, well, in school?

227
00:15:06,639 --> 00:15:08,475
Cool. What about her?

228
00:15:08,508 --> 00:15:09,576
What do you think of her?

229
00:15:11,444 --> 00:15:12,579
Rat bait. Why?

230
00:15:13,313 --> 00:15:14,814
Just curious.

231
00:15:14,847 --> 00:15:16,249
What about?

232
00:15:16,849 --> 00:15:18,952
Her. Who she is.

233
00:15:18,986 --> 00:15:20,587
Because she's beautiful, right?

234
00:15:21,521 --> 00:15:23,957
Guys are so sickening.

235
00:15:23,991 --> 00:15:27,727
Really, it must be a drag
to be a slave
to the male sex drive.

236
00:15:27,760 --> 00:15:29,396
I didn't say anything about sex.

237
00:15:31,264 --> 00:15:34,101
Oh. You want to start
a book club with her?

238
00:15:34,134 --> 00:15:36,069
I didn't say that I wanted
to do anything with her.

239
00:15:36,103 --> 00:15:38,205
I just think she's interesting.

240
00:15:38,238 --> 00:15:40,507
Don't go mistaking paradise
for a pair of long legs.

241
00:15:41,741 --> 00:15:43,276
What does that mean?

242
00:15:43,310 --> 00:15:44,811
Don't go roaming
where you don't belong.

243
00:15:44,844 --> 00:15:46,346
It's just an opinion.

244
00:15:46,379 --> 00:15:48,648
I express
an interest in someone
that I don't even know

245
00:15:48,681 --> 00:15:50,317
and you're getting tense.

246
00:15:50,350 --> 00:15:53,120
This is not tension,
this is reason.

247
00:15:53,153 --> 00:15:57,324
The way this girl
and her big money,
cruel-heart society

248
00:15:57,357 --> 00:16:00,060
spit on everyone,
is not interesting,
it's pathetic.

249
00:16:00,960 --> 00:16:02,195
She's not big money.

250
00:16:02,229 --> 00:16:03,496
Do you know where she lives?

251
00:16:03,530 --> 00:16:05,932
Yeah, in our sector.

252
00:16:05,965 --> 00:16:08,068
But she runs with the rich
and the beautiful,

253
00:16:08,835 --> 00:16:10,870
which is guilt by association.

254
00:16:10,903 --> 00:16:12,705
So?

255
00:16:12,739 --> 00:16:14,274
This is getting stale.

256
00:16:15,108 --> 00:16:17,044
You calling out for food?

257
00:16:17,077 --> 00:16:19,546
No. You can call if you want.

258
00:16:21,681 --> 00:16:23,016
Don't you ever eat at home?

259
00:16:25,552 --> 00:16:26,586
I...

260
00:16:27,720 --> 00:16:29,322
I don't like to eat alone.

261
00:16:34,027 --> 00:16:35,728
Amanda Jones?

262
00:16:37,697 --> 00:16:39,666
Forget about it.
It's nothing.

263
00:16:39,699 --> 00:16:41,068
It's not important.

264
00:16:45,372 --> 00:16:47,774
WATTS: You couldn't score her
in a million years.

265
00:16:47,807 --> 00:16:51,010
A: You're too shy
and closed up
to even approach her.

266
00:16:51,044 --> 00:16:53,246
And B: She'd kill you.

267
00:16:53,280 --> 00:16:55,448
Chicks like her
have one thing on their mind,

268
00:16:55,482 --> 00:16:57,284
and you don't
make enough of it
to matter to her.

269
00:16:57,317 --> 00:17:00,053
Well, you can't judge a book
by its cover.

270
00:17:00,087 --> 00:17:02,389
Yeah, but you can tell
how much it's gonna cost.

271
00:17:02,422 --> 00:17:04,124
That's deep.

272
00:17:04,157 --> 00:17:06,393
You want shallow,
call Amanda Jones.

273
00:17:09,796 --> 00:17:11,998
*(THE MARCH VIOLETS PLAYING
TURN TO THE SKY ON CAR RADIO)

274
00:17:12,031 --> 00:17:13,500
(HORN BLARING)

275
00:17:17,270 --> 00:17:18,905
Speak of the she-devil.

276
00:17:18,938 --> 00:17:21,241
(HORN HONKS)

277
00:17:21,274 --> 00:17:23,743
Could you fill it up?
Super unleaded.

278
00:17:28,815 --> 00:17:30,517
HARDY: Check the oil.

279
00:17:30,550 --> 00:17:32,585
Can you turn off
your engine, please?

280
00:17:32,619 --> 00:17:34,053
My pleasure.

281
00:17:42,595 --> 00:17:44,964
(TAPPING ON CAR)

282
00:17:44,997 --> 00:17:47,267
Hey, be nice
or I'll make you
check the tires.

283
00:17:54,807 --> 00:17:56,543
So this is what you
do for a living, huh?

284
00:17:58,778 --> 00:18:00,347
(HORN BLOWING)

285
00:18:01,981 --> 00:18:04,117
I'm... I'm sorry.
My hand slipped. I...

286
00:18:04,151 --> 00:18:05,585
Would you cut it out?

287
00:18:05,618 --> 00:18:07,187
Why don't you
mind your own business.

288
00:18:12,459 --> 00:18:13,926
HARDY: So, you like
looking at my girlfriend?

289
00:18:13,960 --> 00:18:15,328
AMANDA: Shut up, Hardy.

290
00:18:15,362 --> 00:18:16,663
What?
He likes looking at you.

291
00:18:17,464 --> 00:18:18,531
Sorry.

292
00:18:25,538 --> 00:18:27,073
I'd recommend you keep your eyes

293
00:18:27,106 --> 00:18:28,375
and your mind off my property.

294
00:18:46,058 --> 00:18:48,361
Here's $10 for the gas
and $10 for the look.

295
00:18:56,236 --> 00:18:57,870
(CAR ENGINE STARTING)

296
00:19:11,884 --> 00:19:14,421
*(THE MARCH VIOLETS PLAYING
MISS AMANDA JONES)

297
00:19:21,127 --> 00:19:23,730
* Down and down she goes

298
00:19:24,431 --> 00:19:26,866
* Our Amanda Jones

299
00:19:26,899 --> 00:19:31,170
* I said, down and down
and down and down *

300
00:19:31,204 --> 00:19:33,940
* She'd look
really lovely at home *

301
00:19:33,973 --> 00:19:37,244
* Till somebody gonna
come up and ask her *

302
00:19:37,277 --> 00:19:40,012
* To live happily ever after

303
00:19:40,046 --> 00:19:43,283
* Miss Amanda Jones

304
00:19:43,316 --> 00:19:46,486
* Miss Amanda Jones

305
00:19:48,255 --> 00:19:51,524
* Round and round
and round and round *

306
00:19:51,558 --> 00:19:54,827
* Round and round
and round and round *

307
00:19:54,861 --> 00:19:57,964
* Round and round
and round and round *

308
00:19:57,997 --> 00:20:00,567
MRS. ALBRIGHT:
Oh, Amanda Jones.
Right this way, please.

309
00:20:06,373 --> 00:20:09,108
I'd say excusing
yourself from class

310
00:20:09,141 --> 00:20:12,211
and leaving
the school grounds
with the boy with the hot car

311
00:20:12,245 --> 00:20:15,848
buys you two weeks
of morning detention.

312
00:20:15,882 --> 00:20:17,250
(AMANDA EXCLAIMS)

313
00:20:17,284 --> 00:20:19,124
(AMANDA CHUCKLING)
Well, we were just talking.

314
00:20:19,952 --> 00:20:21,621
If all you'd wanted was talk

315
00:20:21,654 --> 00:20:23,756
you could've gotten that
without leaving school.

316
00:20:23,790 --> 00:20:25,658
What are you saying,
Mrs. Albright?

317
00:20:25,692 --> 00:20:28,094
Nothing that
hasn't been said before,
Miss Jones.

318
00:20:28,127 --> 00:20:29,362
Now, get inside.

319
00:20:30,162 --> 00:20:31,431
Get inside.
It's not fair.

320
00:20:31,464 --> 00:20:32,865
Read my lips. Go.

321
00:20:41,708 --> 00:20:43,310
(ALARM BLARING)

322
00:21:05,164 --> 00:21:06,466
(WHISTLING)

323
00:21:31,123 --> 00:21:32,291
(SNIFFLING)

324
00:21:37,029 --> 00:21:38,331
Welcome.

325
00:21:40,867 --> 00:21:42,535
Is... Is this detention?

326
00:21:43,636 --> 00:21:45,405
Actually,
it's your mother's house

327
00:21:45,438 --> 00:21:46,939
and we're all having a party.

328
00:21:49,442 --> 00:21:51,911
MR. SAUNER: You know,
you really shouldn't
cut classes, Amanda,

329
00:21:51,944 --> 00:21:53,312
even if it's just gym class.

330
00:21:53,346 --> 00:21:55,548
Well,
it's incredibly nice of you
not to make me sit down there

331
00:21:55,582 --> 00:21:57,450
with those guys.
I felt kind of weird,

332
00:21:57,484 --> 00:21:59,285
you know, being the only girl.

333
00:21:59,318 --> 00:22:00,587
I suppose it wouldn't matter

334
00:22:00,620 --> 00:22:02,955
if you served out your
detention in my office.

335
00:22:02,989 --> 00:22:05,658
Oh, well,
I kind of had a better idea.
Mmm-hmm.

336
00:22:05,692 --> 00:22:07,427
I was kind of wondering
if I... I wouldn't

337
00:22:07,460 --> 00:22:09,662
have to serve detention at all,

338
00:22:09,696 --> 00:22:11,798
if I promised
I'd never ever do it again.

339
00:22:14,100 --> 00:22:17,203
We'll keep this
just between you and me.

340
00:22:17,236 --> 00:22:19,772
Oh, you're incredibly sweet,
Mr. Sauner.

341
00:22:19,806 --> 00:22:21,541
And I love the way
you wear your hair.

342
00:22:22,141 --> 00:22:23,710
Really?
Yeah.

343
00:22:23,743 --> 00:22:25,778
Yeah, it's great.
All the girls say it.

344
00:22:25,812 --> 00:22:27,346
No.
Yeah.

345
00:22:27,380 --> 00:22:29,716
It's true.

346
00:22:29,749 --> 00:22:32,218
You're the best
drivers' ed teacher there is.

347
00:22:32,251 --> 00:22:34,020
Thank you.

348
00:22:34,053 --> 00:22:35,422
Thanks very much.

349
00:22:36,188 --> 00:22:37,657
Sure. Bye-bye, Amanda.

350
00:22:37,690 --> 00:22:38,925
Bye.

351
00:22:38,958 --> 00:22:39,958
(CLEARS THROAT)

352
00:22:45,765 --> 00:22:47,299
WATTS: Amanda Jones
doesn't know you,

353
00:22:47,333 --> 00:22:49,702
doesn't care about you.

354
00:22:49,736 --> 00:22:52,038
You're trying to
jerk off the impossible.

355
00:22:52,071 --> 00:22:54,306
How many times
do I have to listen
to myself tell you this?

356
00:22:54,340 --> 00:22:56,208
I don't know. How many times?

357
00:22:56,242 --> 00:22:58,711
Do you know what kind
of a guy Hardy is?

358
00:22:59,245 --> 00:23:00,847
Handsome, rich,

359
00:23:01,614 --> 00:23:04,116
muscular, popular,
hot, happening

360
00:23:04,150 --> 00:23:05,685
and capable of
reducing your head

361
00:23:05,718 --> 00:23:07,386
to a crimson stain on the wall.

362
00:23:07,420 --> 00:23:08,988
Hardy's a jerk.

363
00:23:09,021 --> 00:23:11,290
He... He screws around on her,
he treats her like dirt,

364
00:23:11,323 --> 00:23:12,792
he has no respect for her.
He's just...

365
00:23:12,825 --> 00:23:14,461
And obviously
she gets off on it.

366
00:23:15,294 --> 00:23:17,129
You're losing it.

367
00:23:17,163 --> 00:23:18,465
And when it's lost

368
00:23:18,498 --> 00:23:20,667
all you are is a loser.

369
00:23:20,700 --> 00:23:23,202
You obviously have
no idea how I feel,

370
00:23:23,235 --> 00:23:25,472
so, why don't you just
butt out of this, please.

371
00:23:26,906 --> 00:23:28,541
I know how you feel.

372
00:23:29,141 --> 00:23:30,577
Oh, you do? Really?

373
00:23:31,210 --> 00:23:32,612
You've been in love before?

374
00:23:35,247 --> 00:23:37,450
There's a lot of things
you don't know about me.

375
00:23:38,718 --> 00:23:39,852
Really?

376
00:23:41,521 --> 00:23:42,955
Who've you ever
been in love with?

377
00:23:43,990 --> 00:23:44,991
Huh?

378
00:23:45,925 --> 00:23:48,728
You want to abuse yourself,
be my guest.

379
00:23:48,761 --> 00:23:51,964
Hey, Watts,
nothing ventured,
nothing gained.

380
00:23:51,998 --> 00:23:52,998
Right?

381
00:23:54,100 --> 00:23:55,902
Keith,

382
00:23:55,935 --> 00:23:58,204
once a fool
always a fool, right?

383
00:24:28,568 --> 00:24:29,769
(CLEARING THROAT)

384
00:24:46,285 --> 00:24:47,285
Hmm.

385
00:24:52,124 --> 00:24:53,626
(GIRLS CHATTERING)

386
00:24:58,264 --> 00:24:59,799
(GIRL LAUGHING)

387
00:25:43,309 --> 00:25:44,611
(LAUGHING)

388
00:25:45,544 --> 00:25:47,513
Are those boys' underpants?

389
00:25:47,546 --> 00:25:48,815
(CHUCKLING)

390
00:25:50,016 --> 00:25:51,183
Yeah. So?

391
00:25:52,652 --> 00:25:54,821
So, I've just never seen a girl

392
00:25:54,854 --> 00:25:56,723
wearing boys' underpants before.

393
00:25:58,490 --> 00:26:02,595
You ever seen a girl
with a drumstick
shoved up her nose?

394
00:26:02,629 --> 00:26:03,989
Oh, is that some
kind of a threat?

395
00:26:04,731 --> 00:26:06,032
It's some kind of a warning.

396
00:26:07,099 --> 00:26:08,901
I'm petrified. Really.

397
00:26:36,295 --> 00:26:38,297
HARDY: All right, don't worry.
Everything's gonna be fine.

398
00:26:38,330 --> 00:26:39,632
I've done this before.

399
00:26:41,267 --> 00:26:42,935
There's Amanda.

400
00:26:42,969 --> 00:26:44,003
Hi.

401
00:26:45,171 --> 00:26:46,806
Hi.

402
00:26:46,839 --> 00:26:48,374
Hardy, I've had
about enough of this.

403
00:26:48,407 --> 00:26:50,009
What? What?

404
00:26:50,042 --> 00:26:51,410
Look,
if you were more of a person

405
00:26:51,443 --> 00:26:52,544
you might be enough
for two girls.

406
00:26:52,578 --> 00:26:54,113
But you're not.
Yeah?

407
00:26:54,146 --> 00:26:57,116
Well, this jealousy crap
is really
getting a bit tedious.

408
00:26:57,149 --> 00:26:59,085
Yeah, well, you won't have
to deal with it anymore.

409
00:26:59,118 --> 00:27:01,220
What?
What does that mean? Huh?

410
00:27:01,253 --> 00:27:02,421
Get out of my way.

411
00:27:02,454 --> 00:27:03,890
No, no, no.

412
00:27:03,923 --> 00:27:05,324
Not until
we straighten this out.

413
00:27:06,458 --> 00:27:08,360
It's not gonna
work anymore, Hardy.

414
00:27:09,461 --> 00:27:11,597
Yeah?

415
00:27:11,630 --> 00:27:13,666
You walk out on me,
where you gonna go? Hmm?

416
00:27:13,700 --> 00:27:15,101
KEITH: Amanda!

417
00:27:15,768 --> 00:27:17,203
You... You got a minute?

418
00:27:26,512 --> 00:27:27,847
Hello.

419
00:27:29,248 --> 00:27:30,750
Hi.
Hi.

420
00:27:30,783 --> 00:27:32,084
What do you want?

421
00:27:32,118 --> 00:27:33,920
Well,

422
00:27:33,953 --> 00:27:37,857
Uh, I wanted to know if maybe
you wanted to go out

423
00:27:39,291 --> 00:27:41,227
with me.

424
00:27:41,260 --> 00:27:43,662
But, but, if it's
too difficult a time

425
00:27:43,696 --> 00:27:45,698
then... then
I... I understand that.

426
00:27:45,732 --> 00:27:48,334
I'm... I just... Um...

427
00:27:48,367 --> 00:27:49,367
Oh.

428
00:27:50,602 --> 00:27:53,005
You're... So you're asking me
out on a date?

429
00:28:08,420 --> 00:28:10,289
Goodbye.
Bye.

430
00:28:13,625 --> 00:28:15,194
So what did he want?

431
00:28:15,227 --> 00:28:16,227
He asked me out.

432
00:28:17,363 --> 00:28:19,298
What'd you say?
I said yes.

433
00:28:22,168 --> 00:28:23,169
She's just mad.

434
00:28:40,019 --> 00:28:41,287
Some juice.

435
00:28:57,937 --> 00:28:59,271
Why are you smiling?

436
00:29:00,773 --> 00:29:02,308
I wasn't aware
that I was smiling,

437
00:29:02,341 --> 00:29:04,076
but if it bothers you
then I can stop.

438
00:29:05,544 --> 00:29:07,313
No, it's just you haven't
smiled much lately.

439
00:29:07,346 --> 00:29:09,548
I was curious about the change.

440
00:29:09,581 --> 00:29:13,052
Well, I haven't had that much
to smile about, Clifford.

441
00:29:15,254 --> 00:29:17,056
You have
a beautiful smile, young man.

442
00:29:17,589 --> 00:29:19,158
Thank you, Carol.

443
00:29:19,191 --> 00:29:22,962
She's Mom. I'm Dad.
And you're nuts.

444
00:29:22,995 --> 00:29:25,331
LAURA: This is not true.
It can't be.

445
00:29:25,364 --> 00:29:27,499
This has got to be, like,

446
00:29:27,533 --> 00:29:30,536
the most hilarious rumor
ever floated. Right?

447
00:29:30,569 --> 00:29:31,971
CAROL:
What are you talking about?

448
00:29:32,004 --> 00:29:33,873
Okay. I'm in town last night,

449
00:29:33,906 --> 00:29:35,574
I hear everybody talking about

450
00:29:35,607 --> 00:29:37,709
how Keith has
asked this girl out.

451
00:29:37,743 --> 00:29:39,879
CINDY: No way.
Yeah. Check it out.

452
00:29:39,912 --> 00:29:42,514
This girl is popular,
she's beautiful,

453
00:29:42,548 --> 00:29:45,818
and obviously in the middle
of some emotional shootout

454
00:29:45,852 --> 00:29:48,720
to consent to date
the human Tater Tot.

455
00:29:48,754 --> 00:29:50,489
What did you do to her, Keith?

456
00:29:50,522 --> 00:29:51,824
Threaten her life?

457
00:29:52,624 --> 00:29:54,060
I just asked her out.

458
00:29:54,093 --> 00:29:56,462
Her boyfriend's a man,
for Christ's sake.

459
00:29:56,495 --> 00:29:57,796
Hey, hey, hey, hey.

460
00:29:57,830 --> 00:29:59,832
He's extensively
easy on the eyes.

461
00:29:59,866 --> 00:30:01,533
He's a total buck and you're...

462
00:30:02,601 --> 00:30:04,570
You're Keith.

463
00:30:06,839 --> 00:30:08,474
Is she nice?

464
00:30:08,507 --> 00:30:11,443
Mother, the girl is sex.

465
00:30:11,477 --> 00:30:14,313
For God's sakes, I'm eating.

466
00:30:14,346 --> 00:30:16,748
Glad you got time
to think about the girls.

467
00:30:16,782 --> 00:30:18,222
Between the girls
and your art kick,

468
00:30:18,250 --> 00:30:20,953
you don't have time to think
about anything important.

469
00:30:20,987 --> 00:30:22,554
I'll be dead and buried
before you get off your butt

470
00:30:22,588 --> 00:30:23,755
and apply to a college.

471
00:30:23,789 --> 00:30:25,124
LAURA: Ease up, Dad.

472
00:30:25,157 --> 00:30:27,393
Any fool could
get into a college.

473
00:30:27,426 --> 00:30:30,129
Only a precious few may say
the same about Amanda Jones.

474
00:30:34,466 --> 00:30:35,868
Am I wrong?

475
00:30:36,702 --> 00:30:38,004
Carol.

476
00:30:39,405 --> 00:30:41,673
CINDY: Mom, what kind of milk
did you say this was?

477
00:30:41,707 --> 00:30:43,809
Sweetheart,
if you don't like the milk,
drink the juice.

478
00:30:43,842 --> 00:30:45,477
It's none of your business.
What, Keith?

479
00:30:45,511 --> 00:30:47,591
Did you see the brochure,
Keith...?
What did you say?

480
00:30:49,615 --> 00:30:52,055
DUNCAN:
It's what my girlfriend
would look like without skin.

481
00:30:52,518 --> 00:30:56,355
Yeah. Nice.

482
00:30:56,388 --> 00:30:58,991
And while we're on the topic
of the double-breasted
party machine,

483
00:30:59,025 --> 00:31:01,160
congratulations
on your latest coup.

484
00:31:01,193 --> 00:31:02,694
Yeah.

485
00:31:02,728 --> 00:31:05,431
You know about Amanda Jones?
How?

486
00:31:05,464 --> 00:31:08,767
You think I live here?
I have a personal life,
too, man.

487
00:31:08,800 --> 00:31:10,436
How did you manage
to swing that one?

488
00:31:10,469 --> 00:31:11,737
I don't know, Duncan.

489
00:31:11,770 --> 00:31:13,139
You know, I... I asked her out.

490
00:31:13,172 --> 00:31:14,606
She said yes. We're...?

491
00:31:16,375 --> 00:31:19,845
Anytime somebody
from the outside
lifts a woman

492
00:31:19,878 --> 00:31:22,881
from a gwat like Jenns, man,
we could all find
cause to rejoice.

493
00:31:22,915 --> 00:31:24,616
I'm proud of you.

494
00:31:24,650 --> 00:31:26,252
Gwat?
A gwat, man.

495
00:31:26,285 --> 00:31:27,653
Punch her apron
one time for me, yeah?

496
00:31:27,686 --> 00:31:28,686
(GRUNTS)

497
00:31:31,757 --> 00:31:33,960
RAY:
Do you want me to kiss you
or feel you up or anything?

498
00:31:33,993 --> 00:31:35,227
You wanna die young?

499
00:31:36,295 --> 00:31:37,629
What kind of question is that?

500
00:31:38,897 --> 00:31:40,299
Just sit here and shut up.

501
00:31:41,100 --> 00:31:42,634
You don't have a boyfriend,
do you?

502
00:31:43,169 --> 00:31:45,104
No.

503
00:31:45,137 --> 00:31:48,274
See, a lot of guys I know
think that you're...

504
00:31:48,307 --> 00:31:49,408
What?

505
00:31:50,109 --> 00:31:51,944
Confused.
Oh.

506
00:31:51,978 --> 00:31:53,879
See,
but I know it's just an act.

507
00:31:53,912 --> 00:31:55,381
Do you know how I know?

508
00:31:55,414 --> 00:31:56,748
Enlighten me.

509
00:31:56,782 --> 00:31:59,351
'Cause you radiate
this sexual vibe.

510
00:31:59,385 --> 00:32:01,425
And if you wanted to
you could be
a girl like that.

511
00:32:03,455 --> 00:32:06,392
Ray, this is 1987.

512
00:32:06,425 --> 00:32:08,927
Did you know
that a girl can be
whatever she wants to be?

513
00:32:09,628 --> 00:32:10,997
I know. My mom's a plumber.

514
00:32:12,231 --> 00:32:14,366
That explains
a lot about you, Ray.

515
00:32:14,400 --> 00:32:17,003
And I have an enormous amount
of respect for her.

516
00:32:18,004 --> 00:32:19,972
WATTS: Just sit here
and act like you like me.

517
00:32:20,939 --> 00:32:23,109
Okay. That'll be
absolutely no problem.

518
00:32:24,676 --> 00:32:25,978
Hello.

519
00:32:26,678 --> 00:32:28,247
Keith, hi. What's up?

520
00:32:28,914 --> 00:32:30,782
Listen, are... are you busy now?

521
00:32:30,816 --> 00:32:32,184
Oh, no, we were just talking.

522
00:32:33,252 --> 00:32:34,252
Why?

523
00:32:35,554 --> 00:32:37,656
'Cause I'd like
to borrow your car,
if I could.

524
00:32:37,689 --> 00:32:39,925
If you... If you need...
If you have something to do

525
00:32:39,958 --> 00:32:41,793
I could come back around
and pick you up
in about an hour or so.

526
00:32:41,827 --> 00:32:43,795
But can I borrow your car?

527
00:32:43,829 --> 00:32:45,031
Well, where are you going?

528
00:32:46,265 --> 00:32:49,168
I'd like to give Amanda
a ride home.

529
00:32:49,201 --> 00:32:50,569
Hey, by the way,
congratulations, dude.

530
00:32:50,602 --> 00:32:52,338
Man, she's smoking, you know.
All right.

531
00:32:53,205 --> 00:32:54,406
Thanks.

532
00:32:55,941 --> 00:32:57,443
Is that... Is that okay?

533
00:32:57,476 --> 00:32:59,378
I'd appreciate
a couple bucks for gas.

534
00:33:02,381 --> 00:33:05,851
Well, sure.
Guess I'll come back
in about an hour?

535
00:33:05,884 --> 00:33:07,719
It's just time.
Not like it means anything.

536
00:33:08,854 --> 00:33:10,189
Thanks.

537
00:33:12,491 --> 00:33:14,126
So, you gotta wait
around an hour?

538
00:33:14,793 --> 00:33:17,429
(SIGHING)
If I want to.

539
00:33:17,463 --> 00:33:20,266
Do you know how much damage
we could do to
each other in an hour?

540
00:33:21,333 --> 00:33:24,303
It's kind of
a revolting thought, actually.

541
00:33:24,336 --> 00:33:26,905
Really?
What's "revolting" mean?

542
00:33:26,938 --> 00:33:28,540
Oh, my God.

543
00:33:28,574 --> 00:33:31,910
Get your hands off me, man.
Does that mean
you want to come over?

544
00:33:31,943 --> 00:33:33,745
For spring break?
Are you out of your mind?

545
00:33:35,081 --> 00:33:37,149
All right, that's it.
I'm taking you to Aspen.

546
00:33:37,183 --> 00:33:38,817
I won't take you to Aspen.
I'll take you to Chile.

547
00:33:38,850 --> 00:33:40,519
Amanda. Hello.

548
00:33:40,552 --> 00:33:42,020
Hi.

549
00:33:42,054 --> 00:33:44,190
(STAMMERING)
Would you like a ride home?

550
00:33:44,223 --> 00:33:46,792
Uh, well, I'm... I'm
I'm going home with Shayne.

551
00:33:46,825 --> 00:33:48,394
Shayne, this is Keith.

552
00:33:48,927 --> 00:33:50,762
Keith, Shayne.

553
00:33:51,263 --> 00:33:52,298
Hello.

554
00:33:53,332 --> 00:33:54,366
Hi.

555
00:33:56,235 --> 00:34:00,606
Uh, well, I was just
hoping we could talk.

556
00:34:00,639 --> 00:34:02,141
Why don't you call me?

557
00:34:02,174 --> 00:34:03,509
KEITH: Yeah?
Yeah.

558
00:34:04,743 --> 00:34:06,312
Okay.

559
00:34:06,345 --> 00:34:07,746
Oh. Why don't you go with him?

560
00:34:11,049 --> 00:34:13,819
Okay. I'm... I'm sorry.
Uh, where's your car?

561
00:34:15,587 --> 00:34:17,723
(STAMMERING)
Well, I'll pull around.

562
00:34:18,924 --> 00:34:20,192
Okay.

563
00:34:21,760 --> 00:34:23,795
Thanks a lot.
What?

564
00:34:23,829 --> 00:34:25,431
Well, you made me
look really stupid.

565
00:34:25,464 --> 00:34:26,898
I did not make you
look really stupid.

566
00:34:26,932 --> 00:34:29,034
He's giving you
the perfect opportunity
to back out.

567
00:34:29,067 --> 00:34:30,269
He wants to talk.
So, tell him.

568
00:34:30,302 --> 00:34:31,403
Tell him you're back with Hardy.

569
00:34:31,437 --> 00:34:33,038
I'm not back with Hardy.

570
00:34:33,071 --> 00:34:34,306
Okay, then fine.
Tell him the truth.

571
00:34:34,340 --> 00:34:35,541
Tell him that you used him.

572
00:34:35,574 --> 00:34:37,643
I didn't use him.
Oh, really?

573
00:34:37,676 --> 00:34:39,745
You didn't use him
to get away from Hardy?

574
00:34:39,778 --> 00:34:42,314
It wasn't deliberate.
I was mad and he stepped in.

575
00:34:42,348 --> 00:34:44,049
It was just bad circumstances,
okay?

576
00:34:44,082 --> 00:34:45,851
Okay.

577
00:34:45,884 --> 00:34:48,854
Regardless, the longer
you wait to kill it,
the worse it's gonna be.

578
00:34:48,887 --> 00:34:50,322
You saw his face.

579
00:34:50,356 --> 00:34:51,723
I mean, he's completely deluded.

580
00:34:52,958 --> 00:34:55,194
Unless, of course,
you're really
interested in him.

581
00:34:58,096 --> 00:34:59,598
(BIRDS CHIRPING)

582
00:35:02,601 --> 00:35:03,869
(ENGINE FALTERING)

583
00:35:18,083 --> 00:35:19,551
(ENGINE FALTERING)

584
00:35:23,155 --> 00:35:24,356
Start.

585
00:35:31,163 --> 00:35:32,331
(GRUNTS)

586
00:35:35,501 --> 00:35:36,735
Please.

587
00:35:42,874 --> 00:35:44,410
The car won't start.

588
00:35:44,443 --> 00:35:45,944
Oh, no!

589
00:35:45,977 --> 00:35:48,214
Wait, wait, wait.
Shayne! Shayne!

590
00:35:48,780 --> 00:35:49,848
AMANDA: Shayne!

591
00:35:51,783 --> 00:35:55,421
Oh, damn it. Look, uh,
I got to get home.
I... I really do.

592
00:35:55,454 --> 00:35:56,922
I'm sorry.

593
00:35:56,955 --> 00:35:58,835
Oh, no, no, I understand.
It's fine. It's fine.

594
00:36:00,058 --> 00:36:01,360
I'll see you later.

595
00:36:02,060 --> 00:36:03,729
What?
Can I have a ride?

596
00:36:04,596 --> 00:36:06,198
What happened to
Prince Charming?

597
00:36:08,033 --> 00:36:10,202
AMANDA: Keith! Come on.

598
00:36:13,705 --> 00:36:15,507
Do you... It's okay?

599
00:36:15,541 --> 00:36:16,575
Come on!

600
00:36:20,979 --> 00:36:22,548
No door.
Get in.

601
00:36:24,049 --> 00:36:25,317
SHAYNE: You in?
KEITH: Yup.

602
00:36:32,157 --> 00:36:33,592
So where are we going?

603
00:36:33,625 --> 00:36:34,625
Home.

604
00:36:34,993 --> 00:36:36,228
Where's that?

605
00:36:36,262 --> 00:36:38,297
Um, D Street.

606
00:36:38,330 --> 00:36:40,031
It's around the corner
from my house.

607
00:36:40,065 --> 00:36:42,200
Under the bridge from my house.

608
00:36:42,234 --> 00:36:44,135
*(MUSIC PLAYING ON CAR RADIO)

609
00:36:44,169 --> 00:36:46,572
Those are nice earrings.

610
00:36:46,605 --> 00:36:49,207
(STAMMERING)
Oh, thank you.
They're not mine.

611
00:36:49,241 --> 00:36:50,476
I borrowed them from Shayne.

612
00:36:51,310 --> 00:36:52,811
They're real.

613
00:36:54,079 --> 00:36:55,514
(INAUDIBLE)

614
00:36:58,850 --> 00:37:00,185
(INAUDIBLE)

615
00:37:00,218 --> 00:37:01,953
(WHISPERING) What?

616
00:37:01,987 --> 00:37:05,391
Amanda, isn't there something
that you wanted to say to...

617
00:37:05,424 --> 00:37:06,858
I'm sorry,
what's your name again?

618
00:37:07,125 --> 00:37:08,327
Keith.

619
00:37:08,360 --> 00:37:09,728
Oh, yeah. Keith.

620
00:37:16,302 --> 00:37:18,103
Do you wanna
back out of the date?

621
00:37:18,136 --> 00:37:19,838
No, I... I...

622
00:37:19,871 --> 00:37:22,841
I mean, if you...
if you want out
I'll understand.

623
00:37:22,874 --> 00:37:25,911
I wouldn't have asked you out
if I didn't want to go
in the first place.

624
00:37:25,944 --> 00:37:27,613
I don't want out. Do you?

625
00:37:28,747 --> 00:37:29,948
No.

626
00:37:35,387 --> 00:37:37,323
KEITH: It's the white house
up on the left.

627
00:37:37,356 --> 00:37:39,257
Here at the mailbox.

628
00:37:41,026 --> 00:37:42,561
Thank you.

629
00:37:42,594 --> 00:37:43,595
My pleasure.

630
00:37:46,365 --> 00:37:47,866
You okay?
Yeah.

631
00:37:47,899 --> 00:37:49,234
Okay.
Bye.

632
00:37:49,267 --> 00:37:50,569
Bye.
Thanks.

633
00:37:55,941 --> 00:37:57,843
Well, that was swift.

634
00:37:57,876 --> 00:38:01,112
I gave you a perfect window
to throw him out of
and you went limp.

635
00:38:01,146 --> 00:38:03,549
Look, maybe you can
do something like that,
but I can't.

636
00:38:03,582 --> 00:38:05,817
At least not in cold blood.

637
00:38:05,851 --> 00:38:07,986
Well, then
I guess you got yourself
a new boyfriend.

638
00:38:09,455 --> 00:38:11,590
Hi, guys. Did you come by
to see my brother?

639
00:38:11,623 --> 00:38:12,758
Oh, my God.

640
00:38:13,892 --> 00:38:15,327
Um, what?

641
00:38:15,361 --> 00:38:17,363
No. I mean,
we just dropped him home.

642
00:38:17,396 --> 00:38:20,532
And he told you we live here?

643
00:38:20,566 --> 00:38:23,569
(LAUGHING)
He is so modest,
it kills me.

644
00:38:23,602 --> 00:38:25,671
I... I suppose
he didn't mention anything

645
00:38:25,704 --> 00:38:27,873
about our ancestral estate
in Scotland

646
00:38:27,906 --> 00:38:30,108
or our apartment in Paris?

647
00:38:30,141 --> 00:38:31,677
So modest.

648
00:38:31,710 --> 00:38:32,811
(WHISTLING)

649
00:38:37,383 --> 00:38:38,784
Hi, assface.

650
00:38:40,752 --> 00:38:42,588
I just saw
your girlfriend outside.

651
00:38:42,621 --> 00:38:44,590
Did she say anything to you?

652
00:38:44,623 --> 00:38:47,493
Well, that's for me to know
and for you to find out.

653
00:38:47,526 --> 00:38:49,160
I'm gonna beat it out of you.
Mom!

654
00:38:49,194 --> 00:38:50,529
Tell me! Tell me!
Let go!

655
00:38:51,830 --> 00:38:54,566
RAY: Look,
how far are you going?

656
00:38:56,201 --> 00:38:58,637
To the nearest gas station.

657
00:38:58,670 --> 00:39:00,550
Wonderful. How far is that,
Russia or something?

658
00:39:01,773 --> 00:39:03,173
Don't worry about it.
You're young.

659
00:39:04,009 --> 00:39:05,544
Not anymore.

660
00:39:05,577 --> 00:39:07,737
Look, you better give me
your phone number after this.

661
00:39:11,917 --> 00:39:14,520
*(FURNITURE PLAYING
BRILLIANT MIND ON STEREO)

662
00:39:21,359 --> 00:39:23,595
* I'm at the stage

663
00:39:25,964 --> 00:39:28,266
* Where everything I thought
meant something *

664
00:39:28,299 --> 00:39:30,869
* Seems so unappealing *

665
00:39:34,806 --> 00:39:36,041
How you doing?

666
00:39:36,074 --> 00:39:37,743
All right.

667
00:39:37,776 --> 00:39:40,278
You nervous about something?
No. No.

668
00:39:40,311 --> 00:39:41,379
You look nervous.
You okay?

669
00:39:41,413 --> 00:39:42,948
No, I'm fine.

670
00:39:42,981 --> 00:39:44,883
Do you always, uh,
come to school this early?

671
00:39:44,916 --> 00:39:46,084
KEITH: No. No. Do you?

672
00:39:46,117 --> 00:39:47,318
Never.

673
00:39:47,352 --> 00:39:49,688
So, why, why today?

674
00:39:49,721 --> 00:39:50,989
I wanted to talk to you.

675
00:39:54,392 --> 00:39:56,462
About?
Not about art.

676
00:39:56,495 --> 00:39:59,965
Look, I'm totally cool
with the situation.

677
00:39:59,998 --> 00:40:02,468
The truth is I was
looking for a way out
of the thing with Amanda

678
00:40:02,501 --> 00:40:04,636
and you saved me a tough talk.

679
00:40:04,670 --> 00:40:06,938
I'm supposed to
believe this, right?

680
00:40:06,972 --> 00:40:09,374
It's true. I don't want
Amanda hating me.

681
00:40:09,407 --> 00:40:11,042
I don't want anybody hating me.

682
00:40:11,076 --> 00:40:13,679
So, I'd appreciate it
if you'd do me a favor.

683
00:40:13,712 --> 00:40:15,781
Now, I don't know what
you have planned for Saturday
but if you could,

684
00:40:15,814 --> 00:40:17,483
I'd like you to
swing by my place.

685
00:40:17,516 --> 00:40:18,950
I'm having a party.

686
00:40:18,984 --> 00:40:20,486
Parents are in Europe.

687
00:40:20,519 --> 00:40:22,488
You're... You're inviting me
to your house?

688
00:40:22,521 --> 00:40:24,790
Yeah,
I invited a lot of people.
Something wrong?

689
00:40:24,823 --> 00:40:26,925
Gee, I...
Well, I don't know.
You... You tell me.

690
00:40:26,958 --> 00:40:29,027
There's nothing wrong on my end.

691
00:40:29,060 --> 00:40:30,820
You got
an inferiority complex
or something?

692
00:40:33,198 --> 00:40:36,234
I've known Amanda a long time
and I'd like to
keep it that way.

693
00:40:36,267 --> 00:40:38,236
If it's too much for me
to ask you to
bring her to a party,

694
00:40:38,269 --> 00:40:40,105
hey, I'm sorry I asked.

695
00:40:40,138 --> 00:40:42,508
Well, put yourself
in my position.
This doesn't sound too good.

696
00:40:42,541 --> 00:40:44,643
Well, put yourself
in my position.

697
00:40:44,676 --> 00:40:46,211
I'm big enough to invite
a former girlfriend

698
00:40:46,244 --> 00:40:47,879
and the guy
who stole her from me
to a party.

699
00:40:47,913 --> 00:40:49,380
Do you think
this makes me look good?

700
00:40:49,414 --> 00:40:51,082
I've taken a lot of shit
over this.

701
00:40:51,116 --> 00:40:53,351
That's why
I'm a little cautious
about your motives.

702
00:40:53,384 --> 00:40:54,986
I'll buy that.

703
00:40:55,020 --> 00:40:57,288
Come on. It's a party.

704
00:40:57,322 --> 00:40:58,590
It is not the end of the world.

705
00:40:59,357 --> 00:41:01,359
(STAMMERING)

706
00:41:01,392 --> 00:41:03,595
Are you being straight with me?

707
00:41:03,629 --> 00:41:06,029
Do you see
any reason at this point
why I should play games?

708
00:41:06,665 --> 00:41:08,433
Well, I'll... Ahem.

709
00:41:08,466 --> 00:41:10,201
I'll talk to Amanda
about it. But...

710
00:41:10,235 --> 00:41:12,337
I've already talked to her
and she's fine with it.

711
00:41:12,370 --> 00:41:13,639
You talked to her?

712
00:41:14,105 --> 00:41:15,140
Really?

713
00:41:17,876 --> 00:41:20,812
(STAMMERING)
Well, we'll drop by then.

714
00:41:21,412 --> 00:41:22,548
Good.

715
00:41:23,782 --> 00:41:26,518
You know what?
It wouldn't be the weirdest
thing in the world

716
00:41:26,552 --> 00:41:28,352
if you and I
actually turned out
to be friends.

717
00:41:29,454 --> 00:41:30,889
Yes, it would.

718
00:41:33,959 --> 00:41:35,060
See you.

719
00:41:36,194 --> 00:41:37,763
You got a coat and tie?

720
00:41:37,796 --> 00:41:38,964
No.

721
00:41:40,431 --> 00:41:41,667
See you Saturday.

722
00:41:49,808 --> 00:41:52,644
*(THE MARCH VIOLETS PLAYING
TURN TO THE SKY)

723
00:42:03,021 --> 00:42:05,724
* You took the words
right from my lips *

724
00:42:07,158 --> 00:42:09,795
* Without asking

725
00:42:09,828 --> 00:42:12,664
* I've played the scene
before and I won't *

726
00:42:12,698 --> 00:42:15,133
* be the one left crying

727
00:42:16,301 --> 00:42:18,469
* And if you think
that love's for sale *

728
00:42:18,503 --> 00:42:20,071
(HORN HONKING)

729
00:42:20,105 --> 00:42:22,107
* Well I'm not buying

730
00:42:22,140 --> 00:42:25,510
* What you've bought before
you can buy no more *

731
00:42:25,543 --> 00:42:28,880
* 'Cause I'm all out of love,
I can't take no more *

732
00:42:28,914 --> 00:42:32,383
* Still I wake at night
and I call your name *

733
00:42:32,417 --> 00:42:35,787
* Dreaming of you

734
00:42:35,821 --> 00:42:38,824
* I wake at night
always the same *

735
00:42:38,857 --> 00:42:41,993
* I call your name
but you sleep right through *

736
00:42:42,027 --> 00:42:45,063
* And love is the light
in your face *

737
00:42:45,096 --> 00:42:47,666
Since when do your parents
let you go clubbing
on school nights?

738
00:42:48,600 --> 00:42:50,001
I'm waiting for Amanda.

739
00:42:51,603 --> 00:42:53,972
Here? She's coming here?
On a school night?

740
00:42:54,005 --> 00:42:56,642
Did I miss something?
Is there a new world order?

741
00:42:56,675 --> 00:42:58,710
Look, if you're gonna bug me
and make me feel bad,

742
00:42:58,744 --> 00:43:00,178
can you do it later? Please.

743
00:43:01,312 --> 00:43:02,981
She said she'd meet you here?

744
00:43:03,481 --> 00:43:05,250
Not in those words.

745
00:43:06,117 --> 00:43:07,919
In any words?

746
00:43:13,558 --> 00:43:15,360
Maybe she didn't have ID.

747
00:43:15,393 --> 00:43:16,728
Who doesn't have ID?

748
00:43:18,063 --> 00:43:19,983
Maybe she doesn't like you
as much as you think.

749
00:43:22,300 --> 00:43:23,735
Maybe.

750
00:43:24,936 --> 00:43:26,938
* Dreaming of you

751
00:43:26,972 --> 00:43:29,808
Do you miss me, Keith?
Do you miss not
being around me?

752
00:43:30,809 --> 00:43:32,644
This isn't
the third grade anymore.

753
00:43:33,879 --> 00:43:35,781
She doesn't love you.

754
00:43:35,814 --> 00:43:38,684
It's a joke. It's all a joke.

755
00:43:40,518 --> 00:43:41,853
How do you know?

756
00:43:43,188 --> 00:43:44,923
I'd bet my hands on it.

757
00:43:44,956 --> 00:43:47,726
* Love won't pass you by

758
00:43:47,759 --> 00:43:49,094
You don't want to make that bet.

759
00:43:49,594 --> 00:43:50,896
Yeah, I do.

760
00:43:52,030 --> 00:43:53,999
I've been
thinking a lot lately
about you and me.

761
00:43:55,433 --> 00:43:57,468
* I know now, I know now

762
00:43:57,502 --> 00:44:00,872
And I came to a conclusion
that I didn't
want to deal with.

763
00:44:00,906 --> 00:44:02,874
But now that we talked,
I can't hide it anymore.

764
00:44:04,309 --> 00:44:06,277
I think we'd get along
much better

765
00:44:06,311 --> 00:44:08,880
if we didn't spend
so much time
together anymore.

766
00:44:08,914 --> 00:44:10,115
Why?

767
00:44:10,982 --> 00:44:12,784
Because I'm driving you crazy

768
00:44:13,919 --> 00:44:15,754
and you're driving me crazy.

769
00:44:15,787 --> 00:44:18,023
And I'd rather not see you

770
00:44:18,056 --> 00:44:19,825
and have you think
good things about me,

771
00:44:19,858 --> 00:44:21,426
than have you
see me and hate me.

772
00:44:21,459 --> 00:44:23,361
* I know now

773
00:44:23,394 --> 00:44:25,663
'Cause I can't afford
to have you hate me, Keith.

774
00:44:26,832 --> 00:44:29,034
The only things I care about
in this goddamn life

775
00:44:29,067 --> 00:44:32,203
are me and my drums and you.

776
00:44:32,237 --> 00:44:33,905
* Turn to the sky

777
00:44:34,639 --> 00:44:36,174
* I know now

778
00:44:36,207 --> 00:44:37,375
Adios.

779
00:44:37,408 --> 00:44:38,810
Wait, Watts.

780
00:44:40,078 --> 00:44:41,412
Watts!

781
00:44:41,446 --> 00:44:45,383
* Love is the light
in your face *

782
00:44:45,416 --> 00:44:47,719
* Turn to the sky

783
00:44:47,753 --> 00:44:49,721
* I know now

784
00:44:49,755 --> 00:44:53,759
* I know your eyes don't lie *

785
00:44:56,194 --> 00:44:58,229
It's 10 after.
Miss Albright's
gonna kill us.

786
00:44:59,230 --> 00:45:00,230
Hi.

787
00:45:00,631 --> 00:45:01,800
Get lost, Hardy.

788
00:45:03,568 --> 00:45:04,770
You still mad at me?

789
00:45:06,571 --> 00:45:07,873
Can we talk?

790
00:45:07,906 --> 00:45:09,274
No.
Please?

791
00:45:12,577 --> 00:45:13,912
This is cute.

792
00:45:13,945 --> 00:45:15,346
I wanna talk to you.

793
00:45:15,380 --> 00:45:16,481
AMANDA: It's too late.

794
00:45:19,117 --> 00:45:21,052
I've been in agony over this.

795
00:45:21,086 --> 00:45:23,221
I doubt it.

796
00:45:23,254 --> 00:45:25,390
What do I have to do
to convince you
that I love you?

797
00:45:25,423 --> 00:45:26,792
Start by leaving me alone.

798
00:45:27,158 --> 00:45:28,960
I'm late.

799
00:45:28,994 --> 00:45:30,896
You're going out
with lowlife
just to hurt me.

800
00:45:30,929 --> 00:45:33,531
And you know what?
It's working. It hurts. Okay?

801
00:45:33,564 --> 00:45:35,700
Is that why you have
all your friends
trying to convince me

802
00:45:35,733 --> 00:45:38,369
to go to your house?
So you can prove
what a stud you are

803
00:45:38,403 --> 00:45:39,570
by beating him up?

804
00:45:39,604 --> 00:45:41,006
Where did you hear that?

805
00:45:41,039 --> 00:45:43,108
Give me a little credit,
why don't you?

806
00:45:43,141 --> 00:45:45,743
True, I invited him.
Not to beat him up.

807
00:45:46,778 --> 00:45:48,479
To show you
what a good loser I am.

808
00:45:48,513 --> 00:45:50,782
You're not a good loser.
You're just a loser. Period.

809
00:45:50,816 --> 00:45:51,883
(WHISTLE BLOWING)

810
00:45:53,751 --> 00:45:54,953
What is this?

811
00:45:55,553 --> 00:45:56,955
What is this?

812
00:45:56,988 --> 00:45:58,857
I am talking to Amanda.

813
00:45:58,890 --> 00:46:00,391
Could I please have
two minutes to finish.
Thank you.

814
00:46:00,425 --> 00:46:02,160
What is your name?

815
00:46:02,193 --> 00:46:03,829
Do you mind?
There is nothing here

816
00:46:03,862 --> 00:46:05,396
that I have not
seen before, okay?

817
00:46:06,131 --> 00:46:07,833
Amanda, can I drive you home?

818
00:46:07,866 --> 00:46:09,935
What is your name?

819
00:46:09,968 --> 00:46:12,537
Hardy Jenns,
with two "n's." all right?

820
00:46:12,570 --> 00:46:15,640
All right, that's it.
Get out. Go on, out!

821
00:46:15,673 --> 00:46:17,843
I really
appreciate this, lady.
Be a bitch, why don't you?

822
00:46:17,876 --> 00:46:19,377
Look,
consider yourself reported.

823
00:46:19,410 --> 00:46:21,079
Now get out of here.

824
00:46:21,112 --> 00:46:23,548
Amanda,
your reputation's hanging
in the balance here.

825
00:46:23,581 --> 00:46:26,217
You play me around
and you're gonna have
a real lonely year.

826
00:46:26,251 --> 00:46:27,385
So I hear.

827
00:46:29,254 --> 00:46:31,189
Look, I am not playing.
Just get out of here.

828
00:46:38,496 --> 00:46:41,066
Amanda, may I see you
for a minute, please?

829
00:46:43,701 --> 00:46:47,939
I am his sister.
So if you're a brother
or a sister, you're in.

830
00:46:47,973 --> 00:46:49,908
It's like... It's like
they have to accept you

831
00:46:49,941 --> 00:46:52,443
or else the whole
social structure caves in.

832
00:46:52,477 --> 00:46:53,544
Get to go to parties?

833
00:46:53,578 --> 00:46:55,080
Of course.

834
00:46:55,113 --> 00:46:58,249
I'm probably going to
the one Saturday
at Hardy Jenns'.

835
00:46:58,283 --> 00:47:00,852
Keith's bringing Amanda,
so you know, we might double.

836
00:47:00,886 --> 00:47:02,753
Who'd go out with you?

837
00:47:02,787 --> 00:47:03,989
LAURA: The choices
are limitless.

838
00:47:04,022 --> 00:47:05,823
Can we go, too?

839
00:47:05,857 --> 00:47:08,293
Eventually, yeah, uh,
if you stay cool.

840
00:47:08,326 --> 00:47:09,326
GIRL: You're lying.

841
00:47:10,061 --> 00:47:11,496
Oh, really?
Yeah.

842
00:47:13,164 --> 00:47:14,832
If you're so tight
with Hardy's people,

843
00:47:14,866 --> 00:47:16,434
why aren't you
over there with them?

844
00:47:17,735 --> 00:47:20,138
Because I'm here
with you, twerp.

845
00:47:21,272 --> 00:47:23,541
Maybe you're here
because you're false.

846
00:47:23,574 --> 00:47:25,410
Is this a challenge
or something?

847
00:47:25,443 --> 00:47:26,477
Yeah.

848
00:47:28,947 --> 00:47:32,050
Look,
I was hanging with you fungi

849
00:47:32,083 --> 00:47:34,219
in a vain effort
to cool you out.

850
00:47:34,252 --> 00:47:37,422
But all I am
getting is breeze,
so c'est la vie.

851
00:47:39,324 --> 00:47:41,893
She's a liar.
Her brother loathes her.

852
00:47:41,927 --> 00:47:43,407
He'd never let her play
with his rep.

853
00:47:44,362 --> 00:47:46,231
Amanda has to bring him.
What else can she do?

854
00:47:46,264 --> 00:47:47,698
Not bring him.

855
00:47:47,732 --> 00:47:50,201
She can't take the pressure,
she'll bring him. All right.

856
00:47:50,235 --> 00:47:52,904
Now the party will go down
as expected, okay?

857
00:47:52,938 --> 00:47:56,241
Amanda will blow in
with her guy,
and we'll nail him.

858
00:47:56,274 --> 00:47:58,776
Then we'll go
back to business as usual.
It's real simple.

859
00:47:58,809 --> 00:47:59,945
All right?

860
00:48:02,547 --> 00:48:05,216
Hey, Laura, what happened?
They send you for beer?

861
00:48:05,250 --> 00:48:06,484
(ALL LAUGHING)

862
00:48:27,138 --> 00:48:28,573
(DOORKNOB RATTLING)

863
00:48:34,612 --> 00:48:36,481
Well, I guess
you just wouldn't be you

864
00:48:36,514 --> 00:48:39,050
if you knocked before
breaking into my room.

865
00:48:39,084 --> 00:48:41,186
I'm sorry, Keith,
I thought if I knocked,

866
00:48:41,219 --> 00:48:43,254
you wouldn't open up
and I wanna talk to you.

867
00:48:43,288 --> 00:48:45,390
Well,
this should be interesting.

868
00:48:47,025 --> 00:48:48,926
I heard something today
at the mall.

869
00:48:49,760 --> 00:48:51,396
Hardy Jenns
and his guys were there

870
00:48:51,429 --> 00:48:52,829
and I heard them
talking about you.

871
00:48:53,831 --> 00:48:55,351
(STAMMERING)
What's your point, Laura?

872
00:48:56,434 --> 00:48:58,103
Keith, it's a joke.

873
00:48:59,604 --> 00:49:01,706
Amanda Jones,
the date, the party,
the whole thing.

874
00:49:02,907 --> 00:49:04,275
It's a joke.

875
00:49:05,610 --> 00:49:07,012
She's only going out with you

876
00:49:07,045 --> 00:49:08,846
so she can get you
to Hardy Jenns' house

877
00:49:08,879 --> 00:49:10,415
so he can mess you up.

878
00:49:11,282 --> 00:49:12,350
(CHUCKLES)

879
00:49:13,084 --> 00:49:14,885
I heard Hardy say it, Keith.

880
00:49:14,919 --> 00:49:16,421
I heard him myself.
It's true.

881
00:49:19,157 --> 00:49:20,358
You're not kidding.

882
00:49:25,796 --> 00:49:27,165
It's a joke?

883
00:49:28,499 --> 00:49:29,499
Yeah.

884
00:49:33,471 --> 00:49:35,140
Keith, I'm sorry

885
00:49:37,175 --> 00:49:38,409
for everything.

886
00:50:01,366 --> 00:50:03,768
*(BLUE ROOM PLAYING
CRY LIKE THIS ON STEREO)

887
00:50:09,107 --> 00:50:10,408
(MEOWING)

888
00:50:25,823 --> 00:50:27,292
You're getting really good.

889
00:50:28,893 --> 00:50:30,228
Thanks. I'm working on it.

890
00:50:32,363 --> 00:50:34,299
Your brothers don't mind
you playing this late?

891
00:50:35,200 --> 00:50:36,634
I don't know. I never asked.

892
00:50:37,902 --> 00:50:39,804
To what do I owe this honor?

893
00:50:39,837 --> 00:50:41,806
I got...
I got a little problem.

894
00:50:41,839 --> 00:50:44,642
You know how
you told me the thing
with Amanda was a joke?

895
00:50:45,743 --> 00:50:46,743
Yeah.

896
00:50:49,680 --> 00:50:50,781
Well, it is a joke.

897
00:50:52,083 --> 00:50:53,784
You mean a joke
as in a joke on you?

898
00:50:54,919 --> 00:50:56,053
Yep.

899
00:50:57,188 --> 00:50:59,757
Laura heard Hardy
talking about it.

900
00:50:59,790 --> 00:51:02,593
And Amanda's supposed
to get me over
to Hardy's house

901
00:51:02,627 --> 00:51:04,129
and they're gonna pound me.

902
00:51:09,267 --> 00:51:10,907
It's a good thing
you found out about it.

903
00:51:11,602 --> 00:51:12,703
I'm not afraid of him.

904
00:51:14,439 --> 00:51:16,341
You're gonna go
through with this?

905
00:51:16,374 --> 00:51:18,042
I have to.

906
00:51:18,075 --> 00:51:19,644
You think it's just Hardy?

907
00:51:19,677 --> 00:51:22,079
No, look,
if he's gonna get me,
he's gonna get me.

908
00:51:22,113 --> 00:51:23,481
It doesn't have to be
at this party.

909
00:51:23,514 --> 00:51:25,015
He's gonna have lots of chances.

910
00:51:25,049 --> 00:51:26,551
I'm not gonna hide from him.

911
00:51:26,584 --> 00:51:27,918
Leave it alone.

912
00:51:27,952 --> 00:51:29,354
I can't.
Why?

913
00:51:31,189 --> 00:51:32,857
Because I wanna stand up to him.

914
00:51:33,824 --> 00:51:35,326
Well, forget it.
It's impossible.

915
00:51:36,227 --> 00:51:38,229
Another year, you're gone.

916
00:51:38,263 --> 00:51:39,863
It's better to
swallow pride than blood.

917
00:51:42,032 --> 00:51:44,672
You don't think that.
I don't believe
for a second you think that.

918
00:51:45,736 --> 00:51:48,539
Listen, I'm not
giving into them anymore.

919
00:51:48,573 --> 00:51:50,575
Not for another year,
not for another minute.

920
00:51:54,812 --> 00:51:55,846
I get it.

921
00:52:00,585 --> 00:52:01,652
(CYMBAL CLANGING)

922
00:52:12,630 --> 00:52:14,499
I'm sorry.

923
00:52:14,532 --> 00:52:16,334
I'm sorry that
I was so tough on you.

924
00:52:19,036 --> 00:52:20,271
Me, too.

925
00:52:22,673 --> 00:52:24,642
You always hurt
the ones you love.

926
00:52:27,645 --> 00:52:29,914
So,
when are you beating the shit
out of Amanda Jones?

927
00:52:30,848 --> 00:52:32,217
(CHUCKLING)

928
00:52:44,795 --> 00:52:46,997
Amanda. Amanda!

929
00:52:47,031 --> 00:52:48,233
Oh, sorry.

930
00:52:49,867 --> 00:52:52,570
What time do you want me
to pick you up Saturday?

931
00:52:52,603 --> 00:52:54,372
What, you have to check
with your friends

932
00:52:54,405 --> 00:52:55,806
to see when you can go out?

933
00:52:55,840 --> 00:52:57,208
No, I just, uh...

934
00:52:58,075 --> 00:52:59,377
It's a simple question.

935
00:53:00,177 --> 00:53:01,346
When?

936
00:53:03,548 --> 00:53:05,250
Pick me up anytime you want to.

937
00:53:07,252 --> 00:53:09,920
7:30? If that's a problem,
then... then call me.

938
00:53:16,060 --> 00:53:17,762
Oh, I hate Mexico.

939
00:53:17,795 --> 00:53:20,365
Hi.
I'd much rather go
to the Virgin Islands.

940
00:53:20,398 --> 00:53:22,066
I think we're going to Aspen
over Christmas.

941
00:53:22,099 --> 00:53:23,468
I said, "Hi."

942
00:53:23,501 --> 00:53:25,202
Aspen's okay, but there's really

943
00:53:25,236 --> 00:53:27,905
nothing much to do,
you know, at night.

944
00:53:27,938 --> 00:53:29,407
What is this, you guys?
What are...

945
00:53:29,440 --> 00:53:30,841
Yeah,
it's mostly private parties.

946
00:53:30,875 --> 00:53:33,244
I had a really good time there
last spring.

947
00:53:33,278 --> 00:53:34,679
AMANDA: Shayne!

948
00:53:34,712 --> 00:53:36,547
Spring, it's a completely
different feeling.

949
00:53:36,581 --> 00:53:38,683
There's so many
more college people.
True.

950
00:53:38,716 --> 00:53:40,150
But what's in
the Virgin Islands?

951
00:53:40,184 --> 00:53:42,019
SHAYNE: What,
are you kidding me?
Try a million guys.

952
00:53:42,052 --> 00:53:43,254
(BOTH LAUGHING)

953
00:53:43,288 --> 00:53:45,189
So this is it, right?

954
00:53:45,222 --> 00:53:47,858
I'd go anywhere
if I could bag the family
and be on my own.

955
00:53:47,892 --> 00:53:48,926
Thanks.

956
00:53:51,596 --> 00:53:53,764
SHAYNE: I had my parents
almost talked into

957
00:53:53,798 --> 00:53:56,734
letting me go to Ricky's place
in Santa Fe for Thanksgiving.

958
00:53:56,767 --> 00:53:57,902
She's gone.

959
00:54:15,085 --> 00:54:16,454
See you.
See you.

960
00:54:28,866 --> 00:54:30,000
(SOBBING)

961
00:54:34,171 --> 00:54:36,841
How does it
feel to be carrying
all that cash in your pocket?

962
00:54:36,874 --> 00:54:38,543
Well,
it's a little uncomfortable.

963
00:54:38,576 --> 00:54:39,977
Yeah.

964
00:54:40,010 --> 00:54:42,079
Want me to tell you
one more time
that I think you're crazy?

965
00:54:42,112 --> 00:54:43,112
Nope.

966
00:54:44,549 --> 00:54:45,883
Been hoarding that cash
for years, right?

967
00:54:45,916 --> 00:54:47,184
Yep.

968
00:54:47,217 --> 00:54:49,086
How bad's your dad
gonna ream you?

969
00:54:49,119 --> 00:54:51,722
We won't be able to measure
with existing technology.

970
00:54:53,057 --> 00:54:54,058
He's a miser, right?

971
00:54:55,493 --> 00:54:58,363
No. It's just
real important to him
that I go to college.

972
00:54:58,829 --> 00:54:59,964
'Cause he didn't go.

973
00:55:00,698 --> 00:55:02,199
Exactly.

974
00:55:02,232 --> 00:55:05,069
Hey, I just rag on you
a lot about your parents
and family stuff

975
00:55:05,102 --> 00:55:06,471
'cause I'm jealous.

976
00:55:06,504 --> 00:55:08,072
It's got to feel pretty good

977
00:55:08,105 --> 00:55:10,065
to have someone
looking out for you
like he does.

978
00:55:10,575 --> 00:55:11,709
Sometimes.

979
00:55:12,743 --> 00:55:14,679
He's still gonna
kill you though, right?

980
00:55:15,312 --> 00:55:16,514
Yeah.

981
00:55:18,182 --> 00:55:19,650
Is it her body or her face?

982
00:55:19,684 --> 00:55:20,785
(DOG BARKING)

983
00:55:20,818 --> 00:55:21,886
Amanda?

984
00:55:23,354 --> 00:55:26,156
I don't know.
It's, It's everything.

985
00:55:26,190 --> 00:55:28,893
My grandmother told me
when I grew up
I'd have big boobs.

986
00:55:28,926 --> 00:55:30,895
Yeah? What happened?

987
00:55:32,262 --> 00:55:33,831
I don't know.
I guess I just got lucky.

988
00:55:48,479 --> 00:55:49,614
CLIFF: Keith!

989
00:55:59,323 --> 00:56:01,592
Hey, got some
great news today, pal.

990
00:56:03,327 --> 00:56:06,130
You know those T-bills
at the B of A
at 6-and-3/4 percent?

991
00:56:07,465 --> 00:56:09,434
Yeah. Yeah, yeah.

992
00:56:11,101 --> 00:56:12,236
They're at 7 percent.

993
00:56:12,269 --> 00:56:13,404
(WHISTLES)

994
00:56:13,438 --> 00:56:15,039
That's great.

995
00:56:15,072 --> 00:56:16,607
Know what that means?

996
00:56:16,641 --> 00:56:18,909
Means you're earning
an extra $16 a year per bill.

997
00:56:19,944 --> 00:56:21,712
Wow!

998
00:56:21,746 --> 00:56:23,548
You got your first
year's money, Keith.

999
00:56:25,416 --> 00:56:27,284
Now, all you gotta do
is get off your can

1000
00:56:27,317 --> 00:56:28,653
and pick a school
to spend it on.

1001
00:56:30,154 --> 00:56:31,556
Yeah. I gotta do that.

1002
00:56:34,759 --> 00:56:36,839
Where did that other quarter
of a percent come from?

1003
00:56:38,496 --> 00:56:40,164
(KEITH AND WATTS CHATTERING)

1004
00:56:42,066 --> 00:56:43,133
KEITH: Those are them.

1005
00:56:45,035 --> 00:56:46,136
No.

1006
00:56:48,172 --> 00:56:49,574
KEITH: Those?

1007
00:56:49,607 --> 00:56:50,775
WATTS: Yeah, those.

1008
00:56:53,177 --> 00:56:54,612
Solid choice.

1009
00:56:56,013 --> 00:56:57,013
That's the ticket.

1010
00:56:58,415 --> 00:57:00,718
I think
we've pretty much
covered everything.

1011
00:57:00,751 --> 00:57:03,020
All the arrangements
have been made.

1012
00:57:03,053 --> 00:57:04,589
KEITH: Yep.

1013
00:57:04,622 --> 00:57:06,023
You know what you're gonna say?

1014
00:57:06,056 --> 00:57:07,958
Whatever comes in mind.

1015
00:57:07,992 --> 00:57:10,661
Ah-ha. You wanna plan
it out a little?

1016
00:57:10,695 --> 00:57:12,563
That'll sound false.

1017
00:57:12,597 --> 00:57:15,733
I want to be true
to my instincts.

1018
00:57:15,766 --> 00:57:17,802
Don't think I'm being weird,
but what if,

1019
00:57:17,835 --> 00:57:20,905
what if
she wants you to kiss her?

1020
00:57:20,938 --> 00:57:24,642
Well, then I guess
I'm just gonna
have to kiss her.

1021
00:57:24,675 --> 00:57:27,444
Amanda Jones is
no minor leaguer
who'll be swept off her feet

1022
00:57:27,478 --> 00:57:29,079
at the touch of
your amateur lips.

1023
00:57:29,113 --> 00:57:30,481
Thanks.

1024
00:57:30,515 --> 00:57:32,082
This babe has
plenty of battle scars.

1025
00:57:33,250 --> 00:57:34,685
I think I can handle it.

1026
00:57:34,719 --> 00:57:37,588
Great, well,
I just think, maybe,

1027
00:57:38,889 --> 00:57:40,625
you should consider
whether or not

1028
00:57:40,658 --> 00:57:42,727
you feel you can
deliver a kiss that kills.

1029
00:57:46,697 --> 00:57:48,232
(STAMMERING)
What, you think I can't?

1030
00:57:50,901 --> 00:57:53,203
If you say you can,
you probably can.

1031
00:57:53,237 --> 00:57:54,839
Well, no,
I'm... I'm no expert.

1032
00:57:56,507 --> 00:57:58,543
It's cool. I was just
gonna work on it with you,

1033
00:57:58,576 --> 00:57:59,977
but if, if you're comfortable

1034
00:58:01,411 --> 00:58:02,647
great.

1035
00:58:03,247 --> 00:58:05,082
Wait, wait, wait.

1036
00:58:06,250 --> 00:58:08,819
How... How do you work on it?

1037
00:58:11,656 --> 00:58:13,490
Pretend I'm a girl, okay?

1038
00:58:15,492 --> 00:58:16,794
I mean...

1039
00:58:17,528 --> 00:58:20,230
Pretend I'm her. Amanda.

1040
00:58:21,766 --> 00:58:23,868
I know it's a big stretch
but try it.

1041
00:58:25,369 --> 00:58:26,737
Come here.

1042
00:58:27,638 --> 00:58:29,039
I didn't mean to scare you.

1043
00:58:33,377 --> 00:58:34,745
All right,

1044
00:58:35,880 --> 00:58:37,582
what do you do with your hands?

1045
00:58:38,616 --> 00:58:40,150
Well, it depends.

1046
00:58:40,184 --> 00:58:41,719
No, it doesn't depend.

1047
00:58:41,752 --> 00:58:43,053
They go on her hips.

1048
00:58:43,854 --> 00:58:44,855
Okay.

1049
00:58:45,489 --> 00:58:46,724
Do it.

1050
00:58:52,262 --> 00:58:53,864
Look into my eyes.

1051
00:58:56,967 --> 00:58:58,435
(CHUCKLING)

1052
00:58:58,468 --> 00:59:00,504
Come on,
I don't have to do this.
I know. I'm sorry.

1053
00:59:00,537 --> 00:59:01,939
All right.
Just grow up a little.

1054
00:59:04,341 --> 00:59:05,843
She'll probably do this.

1055
00:59:06,376 --> 00:59:07,745
How do you know?

1056
00:59:08,779 --> 00:59:10,314
I watch a lot of TV.

1057
00:59:11,248 --> 00:59:12,717
Close your eyes.

1058
00:59:16,954 --> 00:59:19,056
*(STEPHEN DUFFY PLAYING
SHE LOVES ME)

1059
00:59:27,765 --> 00:59:30,635
* The minutes that we missed

1060
00:59:30,668 --> 00:59:33,838
* The idle lips
that should've kissed *

1061
00:59:33,871 --> 00:59:37,474
* Are now gently together

1062
00:59:37,507 --> 00:59:40,010
* The first kiss lasts forever *

1063
00:59:41,211 --> 00:59:43,013
* She loves me

1064
00:59:44,882 --> 00:59:46,884
* She loves me *

1065
00:59:46,917 --> 00:59:48,853
What? What?

1066
00:59:48,886 --> 00:59:50,655
Lesson's over. You're cool.

1067
00:59:52,657 --> 00:59:54,358
You're blushing.

1068
00:59:54,391 --> 00:59:55,793
Yeah, right.
The day I blush...

1069
00:59:55,826 --> 00:59:57,394
(STAMMERING)
No. No, no.
That was very nice.

1070
00:59:57,427 --> 00:59:59,463
You're pretty.

1071
00:59:59,496 --> 01:00:00,898
If this is how
you repay a favor,

1072
01:00:00,931 --> 01:00:03,100
I don't know
if I'm rich enough
to be your friend.

1073
01:00:03,133 --> 01:00:05,453
Oh no, wait, wait.
I didn't mean anything.
I'm... I'm sorry.

1074
01:00:07,805 --> 01:00:09,106
Don't be mad, okay?

1075
01:00:11,175 --> 01:00:12,175
I'll see you tonight!

1076
01:00:18,849 --> 01:00:21,351
*(THE ROLLING STONES PLAYING
MISS AMANDA JONES)

1077
01:00:22,219 --> 01:00:24,288
* Our Amanda Jones

1078
01:00:24,321 --> 01:00:27,958
* I said down and down
and down and down *

1079
01:00:27,992 --> 01:00:30,661
* She'd look
really lovely at home *

1080
01:00:30,695 --> 01:00:33,397
* 'Til somebody gonna
come up and ask her *

1081
01:00:33,430 --> 01:00:35,632
* To live happily ever after

1082
01:00:35,666 --> 01:00:38,836
* Miss Amanda Jones

1083
01:00:42,639 --> 01:00:45,575
* On and on she goes

1084
01:00:45,609 --> 01:00:47,812
* Little Miss Amanda Jones

1085
01:00:47,845 --> 01:00:50,815
* I said on and on
and on and on *

1086
01:00:50,848 --> 01:00:53,984
* Just watch her as she grow

1087
01:00:54,018 --> 01:00:56,954
* Don't wanna say it
very obviously *

1088
01:00:56,987 --> 01:00:59,256
* But she's losing
her nobility *

1089
01:00:59,289 --> 01:01:02,026
* Miss Amanda Jones

1090
01:01:05,562 --> 01:01:07,131
(INAUDIBLE)

1091
01:01:08,933 --> 01:01:10,968
* Up and up she goes

1092
01:01:11,736 --> 01:01:13,971
* Our Amanda Jones

1093
01:01:14,004 --> 01:01:17,407
* I said up and up
and up and up *

1094
01:01:17,441 --> 01:01:20,110
* She looks
quite delightfully stoned *

1095
01:01:20,144 --> 01:01:23,013
* She's the darling
of the discotheque crowd *

1096
01:01:23,047 --> 01:01:25,382
* Of her lineage
she's rightfully proud *

1097
01:01:25,415 --> 01:01:28,418
* Miss Amanda Jones

1098
01:01:35,392 --> 01:01:37,828
* Round and round she goes

1099
01:01:37,862 --> 01:01:40,197
* The world of Amanda Jones

1100
01:01:40,230 --> 01:01:43,868
* I said round and round
and round and round *

1101
01:01:43,901 --> 01:01:46,203
* The balls
and the dinners and show *

1102
01:01:46,236 --> 01:01:49,139
* The little girl
she just wanders about *

1103
01:01:49,173 --> 01:01:51,308
* 'Til it's time
for her coming out *

1104
01:01:51,341 --> 01:01:54,378
* Miss Amanda Jones

1105
01:01:58,182 --> 01:02:00,851
* Round and round and round

1106
01:02:00,885 --> 01:02:03,788
* Round and round and round

1107
01:02:03,821 --> 01:02:06,056
* Round and round and round

1108
01:02:06,791 --> 01:02:08,592
* Round and round and round *

1109
01:02:08,625 --> 01:02:09,927
(FLUSHING)

1110
01:02:15,299 --> 01:02:17,034
(SCREAMING)

1111
01:02:19,503 --> 01:02:21,738
Dad. What are you doing?

1112
01:02:23,107 --> 01:02:25,309
Get dressed.
I wanna talk to you.

1113
01:02:43,527 --> 01:02:44,829
I wanna know what's wrong.

1114
01:02:46,596 --> 01:02:47,596
Are you in trouble?

1115
01:02:49,033 --> 01:02:50,033
No.

1116
01:02:51,836 --> 01:02:53,276
Well, were you at
the bank recently?

1117
01:03:01,245 --> 01:03:02,980
You withdrew
the college money,
didn't you?

1118
01:03:06,316 --> 01:03:07,784
Yeah.

1119
01:03:07,818 --> 01:03:09,086
Well, it's going back, pal.

1120
01:03:10,054 --> 01:03:12,456
Every last cent
of it's going back.

1121
01:03:12,489 --> 01:03:14,825
You don't get this
close to something
and piss it away!

1122
01:03:14,859 --> 01:03:16,827
It's not going back
'cause I don't have it.

1123
01:03:17,327 --> 01:03:18,896
I spent it.

1124
01:03:18,929 --> 01:03:20,831
What did you buy, a car?

1125
01:03:21,731 --> 01:03:23,133
Whatever you bought,
you can take back

1126
01:03:23,167 --> 01:03:24,768
and you're gonna take it back.

1127
01:03:24,801 --> 01:03:27,137
Dad, I can't.
I don't want to.

1128
01:03:27,171 --> 01:03:29,006
I don't care what you want.

1129
01:03:29,039 --> 01:03:31,208
The money's going back
in the bank and that's final!

1130
01:03:31,241 --> 01:03:32,843
Look,
you're not listening to me.

1131
01:03:32,877 --> 01:03:34,912
I don't have the money.
I can't get it back.

1132
01:03:34,945 --> 01:03:36,947
Look, you had no right
touching that money!

1133
01:03:36,981 --> 01:03:38,815
I had every right!
I earned it!

1134
01:03:38,849 --> 01:03:40,584
Where's the fucking money,
Keith?

1135
01:03:40,617 --> 01:03:42,186
Dad, calm down. Listen to me.

1136
01:03:42,219 --> 01:03:43,820
The money is not important here.

1137
01:03:43,854 --> 01:03:45,055
You don't know what's important!

1138
01:03:45,089 --> 01:03:46,924
You don't know
what the hell
you're talking about!

1139
01:03:46,957 --> 01:03:48,458
I do know what the hell
I'm talking about!

1140
01:03:48,492 --> 01:03:49,994
You just never listen to me!

1141
01:03:50,027 --> 01:03:51,661
You only hear what you want!

1142
01:03:51,695 --> 01:03:53,330
Will you listen to me for once?

1143
01:03:53,363 --> 01:03:54,363
I'm listening.

1144
01:03:55,232 --> 01:03:56,533
I'm not gonna go to college.

1145
01:03:57,935 --> 01:04:00,270
The money is gone.
You can't get it back.

1146
01:04:00,304 --> 01:04:02,272
It's over. This whole dream.
It's not what I wanted.

1147
01:04:02,306 --> 01:04:03,974
It's what you wanted!
I never wanted it!

1148
01:04:04,008 --> 01:04:05,542
I just didn't have
the guts to tell you!

1149
01:04:05,575 --> 01:04:07,644
You're only 18 years old
for Christ's sake.

1150
01:04:07,677 --> 01:04:09,246
Then I'm 19 and I'm 20!

1151
01:04:09,279 --> 01:04:11,181
When does my life belong to me?

1152
01:04:13,483 --> 01:04:15,719
Dad, listen.

1153
01:04:15,752 --> 01:04:18,622
I'm going out
with a girl tonight.
And she is beautiful.

1154
01:04:18,655 --> 01:04:21,095
And everybody's
in love with her
and she's going out with me.

1155
01:04:22,292 --> 01:04:24,161
Get it?

1156
01:04:24,194 --> 01:04:26,475
See,
in the eyes of most people
around here, I'm a nothing.

1157
01:04:28,032 --> 01:04:29,799
And, so I don't
start agreeing with them,

1158
01:04:29,833 --> 01:04:31,368
I'm gonna go through
with this date.

1159
01:04:34,171 --> 01:04:37,274
I just... I wanna show
this girl that
I'm as good as anybody else.

1160
01:04:38,375 --> 01:04:40,810
So, what, are you gonna
impress her with money?

1161
01:04:40,844 --> 01:04:43,147
Think that's the solution,
Keith?

1162
01:04:43,180 --> 01:04:45,315
Dad, didn't you ever
have guys at your school

1163
01:04:45,349 --> 01:04:46,350
that didn't fit in?

1164
01:04:47,551 --> 01:04:48,885
Yeah, of course.

1165
01:04:49,186 --> 01:04:50,220
Yeah?

1166
01:04:51,721 --> 01:04:53,590
Well, I'm one of those guys.

1167
01:04:55,125 --> 01:04:56,994
I thought things
were going okay for you.

1168
01:04:58,595 --> 01:05:00,965
Yeah. Well, I like art.
I work in a gas station.

1169
01:05:00,998 --> 01:05:02,967
My best friend is a tomboy.

1170
01:05:03,000 --> 01:05:05,835
These things
don't fly too well
in the American high school.

1171
01:05:05,869 --> 01:05:07,437
I didn't know about this.

1172
01:05:07,471 --> 01:05:09,573
Well,
how could you know about it?
You're my father.

1173
01:05:09,606 --> 01:05:13,010
Jesus, Keith, how could you
blow all that money?

1174
01:05:13,043 --> 01:05:15,012
Believe me,
there's a good reason
behind all this.

1175
01:05:15,045 --> 01:05:17,381
You just got to trust me.

1176
01:05:17,414 --> 01:05:19,883
Trust you?
There's a limit, Keith.

1177
01:05:19,916 --> 01:05:21,651
How can you put
a limit on trust?

1178
01:05:24,021 --> 01:05:26,923
Do you know any father
who would let his kid
do something like this?

1179
01:05:27,557 --> 01:05:29,026
No.

1180
01:05:29,059 --> 01:05:30,699
So why should I
have to go along with it?

1181
01:05:32,762 --> 01:05:34,131
Because you believe in me.

1182
01:05:42,172 --> 01:05:44,141
Listen,
I'm gonna replace the money.

1183
01:05:45,475 --> 01:05:47,811
Think about it,
you know I will.
I'm not stupid.

1184
01:05:47,844 --> 01:05:50,580
I didn't work all this time
just to throw everything away

1185
01:05:50,614 --> 01:05:51,681
without thinking about it.

1186
01:05:53,017 --> 01:05:54,384
I know what I'm doing.

1187
01:05:55,785 --> 01:05:57,021
You sure?

1188
01:05:57,921 --> 01:05:59,123
Yeah.

1189
01:06:01,791 --> 01:06:02,959
Okay.

1190
01:06:07,931 --> 01:06:09,933
But I'm still gonna
ride your ass
about college, Keith,

1191
01:06:09,966 --> 01:06:11,668
I'm not giving up on that.

1192
01:06:11,701 --> 01:06:12,736
All right.

1193
01:06:14,504 --> 01:06:16,140
I've said my piece.

1194
01:06:23,680 --> 01:06:24,948
Do me a favor, will you?

1195
01:06:24,981 --> 01:06:26,516
Sure.

1196
01:06:26,550 --> 01:06:27,717
Stop calling me Clifford.

1197
01:06:29,753 --> 01:06:31,055
No problem.

1198
01:06:33,590 --> 01:06:35,525
Hi.

1199
01:06:35,559 --> 01:06:37,594
Stop sneaking around
listening at people's doors.

1200
01:06:38,662 --> 01:06:40,897
Me?
Yeah, you.

1201
01:06:40,930 --> 01:06:43,333
Dad, I just came up
to tell Keith

1202
01:06:43,367 --> 01:06:45,007
that Watts is downstairs
waiting for him.

1203
01:06:46,336 --> 01:06:47,604
Well, don't get in his way.

1204
01:06:50,107 --> 01:06:51,841
Did he go apeshit?
No.

1205
01:06:51,875 --> 01:06:53,210
Really?

1206
01:06:53,243 --> 01:06:54,678
Laura, I'm really
in kind of hurry now.

1207
01:06:54,711 --> 01:06:57,681
Keith, I just came up
to wish you luck tonight.

1208
01:06:57,714 --> 01:07:00,350
Okay, I have all my friends
crossing their fingers
for you.

1209
01:07:01,718 --> 01:07:03,019
Thank you.

1210
01:07:04,954 --> 01:07:06,356
He really didn't go apeshit?

1211
01:07:08,258 --> 01:07:09,559
He's probably saving it for me.

1212
01:07:11,027 --> 01:07:12,396
You want me to lock up for you?

1213
01:07:12,429 --> 01:07:14,030
Please. Thanks.

1214
01:07:41,458 --> 01:07:42,792
Give me a break.

1215
01:07:42,826 --> 01:07:44,428
Would you look at us.

1216
01:07:44,461 --> 01:07:46,130
I think you look tremendous.

1217
01:07:46,163 --> 01:07:48,132
It's too bad my grandmother
bit the dust.

1218
01:07:48,165 --> 01:07:49,725
She'd be very proud.
I'm wearing a bra.

1219
01:07:51,901 --> 01:07:53,537
Go get your skag,
and let's roll.

1220
01:08:06,583 --> 01:08:07,651
(DOORBELL RINGING)

1221
01:08:08,818 --> 01:08:10,887
AMANDA: Mom, it's for me.

1222
01:08:10,920 --> 01:08:12,021
WOMAN: What time
will you be home?

1223
01:08:12,055 --> 01:08:13,357
Early.

1224
01:08:13,390 --> 01:08:14,691
Tell Hardy hello for us.

1225
01:08:15,859 --> 01:08:17,594
Okay. Bye.

1226
01:08:17,627 --> 01:08:18,695
Bye.

1227
01:08:19,095 --> 01:08:20,764
Hi.
Hi.

1228
01:08:22,232 --> 01:08:23,700
You look different.
Than what?

1229
01:08:25,068 --> 01:08:26,803
Than before.

1230
01:08:26,836 --> 01:08:28,104
I'm wearing a suit.

1231
01:08:28,138 --> 01:08:29,306
(CHUCKLING)

1232
01:08:30,674 --> 01:08:32,976
So...
Are you ready?

1233
01:08:33,009 --> 01:08:34,878
Yeah, yeah,
I'm standing in an open door.

1234
01:08:34,911 --> 01:08:36,380
I guess you could say that.

1235
01:08:36,413 --> 01:08:37,714
Let's go.
All right.

1236
01:08:42,319 --> 01:08:44,154
Wow! Check that out.
Did you steal it?

1237
01:08:44,188 --> 01:08:46,223
No. I borrowed it.

1238
01:08:46,256 --> 01:08:48,825
See, I figured your ass
was too precious for vinyl.

1239
01:08:50,126 --> 01:08:51,528
You're right.

1240
01:08:53,997 --> 01:08:55,332
(LAUGHING)

1241
01:08:58,568 --> 01:08:59,568
AMANDA: Thank you.

1242
01:09:02,672 --> 01:09:05,442
So do you always
bring an extra girl
when you go out?

1243
01:09:05,475 --> 01:09:07,711
Well, I like to cover my bets.

1244
01:09:07,744 --> 01:09:09,279
That's very cute.

1245
01:09:09,313 --> 01:09:10,547
I'll have to remember that.

1246
01:09:12,182 --> 01:09:13,383
I'm gonna love this one.

1247
01:09:13,417 --> 01:09:14,718
I can feel it already.

1248
01:09:39,909 --> 01:09:41,545
*(MUSIC PLAYING)

1249
01:09:43,747 --> 01:09:44,814
(CUTLERY RATTLING)

1250
01:09:45,549 --> 01:09:46,916
Is it moving?

1251
01:09:49,719 --> 01:09:50,787
Well, what is it?

1252
01:09:51,821 --> 01:09:53,823
It's beluga caviar.

1253
01:09:55,091 --> 01:09:58,228
It's the most expensive
caviar you can buy.

1254
01:09:58,262 --> 01:09:59,763
I thought
you were an uptown girl.

1255
01:09:59,796 --> 01:10:00,876
You should know this stuff.

1256
01:10:03,166 --> 01:10:05,335
Look,
how this happened is as much

1257
01:10:05,369 --> 01:10:07,837
of a mystery to me
as it is to you.

1258
01:10:07,871 --> 01:10:09,739
I'm not any more thrilled
about it than you are,

1259
01:10:09,773 --> 01:10:12,041
so why don't you just stop
giving me attitude, please?

1260
01:10:12,075 --> 01:10:13,743
I'm giving you attitude?

1261
01:10:13,777 --> 01:10:15,245
Yeah.

1262
01:10:15,279 --> 01:10:17,947
Like on Friday,
pulling that he-man power play

1263
01:10:17,981 --> 01:10:20,016
about how I have to
ask my friends for permission.

1264
01:10:20,049 --> 01:10:21,385
I didn't appreciate it.

1265
01:10:21,418 --> 01:10:23,219
I don't like being
treated like that.

1266
01:10:23,253 --> 01:10:24,954
Well, it's true, isn't it?

1267
01:10:27,457 --> 01:10:29,025
At least I have friends.

1268
01:10:29,058 --> 01:10:30,327
Are you sure?

1269
01:10:31,227 --> 01:10:33,830
Look, do you wanna end this
right now?

1270
01:10:33,863 --> 01:10:35,265
Oh, no. Hey, hey, relax.

1271
01:10:35,299 --> 01:10:37,334
Calm down. Please.

1272
01:10:37,367 --> 01:10:39,403
Listen, we ordered.
I don't want to end it.

1273
01:10:39,436 --> 01:10:41,305
Enjoy the atmosphere.

1274
01:10:41,338 --> 01:10:42,772
Pretend I'm dead.

1275
01:10:45,575 --> 01:10:46,576
I wish.

1276
01:10:49,546 --> 01:10:51,114
MAN: Throw it out!
Throw it out!

1277
01:10:51,147 --> 01:10:52,916
Ladies coming out. All right!

1278
01:10:52,949 --> 01:10:54,918
The point is 10.

1279
01:10:54,951 --> 01:10:57,387
WATTS: All right,
one-time bet.
One-time bet only.

1280
01:10:57,421 --> 01:10:58,722
I'll give you 5-to-1 on it.

1281
01:10:58,755 --> 01:11:00,557
5-to1?

1282
01:11:00,590 --> 01:11:01,758
7-to-1.

1283
01:11:01,791 --> 01:11:02,792
BOTH: The 7-to-1?

1284
01:11:02,826 --> 01:11:04,394
Does it look like the Sahara?

1285
01:11:04,428 --> 01:11:05,729
Do we look Italian?
Look at my face.

1286
01:11:05,762 --> 01:11:07,431
I don't need this.
I got action...

1287
01:11:07,464 --> 01:11:08,865
Where you going?
Sit, sit.

1288
01:11:08,898 --> 01:11:11,435
Conference. Conference.
What do you say?

1289
01:11:11,468 --> 01:11:13,337
No way. To win big
you got to do what?
Lose.

1290
01:11:13,370 --> 01:11:14,438
Lose big. Lose big.
That's right.

1291
01:11:14,471 --> 01:11:15,805
What are we doing now?

1292
01:11:15,839 --> 01:11:16,973
ALL: We're losing big.

1293
01:11:17,006 --> 01:11:18,207
Double nickels.

1294
01:11:18,241 --> 01:11:19,809
Ten the hard way.

1295
01:11:19,843 --> 01:11:21,678
(ALL EXCLAIMING)

1296
01:11:21,711 --> 01:11:24,113
Mess with the bull,
you get the horns.
You know what I'm saying?

1297
01:11:24,147 --> 01:11:25,281
WAITER: Bon appetit.

1298
01:11:27,984 --> 01:11:29,353
Very uptown.

1299
01:11:31,220 --> 01:11:32,522
Hey, you're smiling.

1300
01:11:34,290 --> 01:11:35,692
I'm sorry.

1301
01:11:35,725 --> 01:11:37,961
No, no. Don't apologize.
It's nice.

1302
01:11:37,994 --> 01:11:39,496
You have a lovely smile.

1303
01:11:39,529 --> 01:11:40,830
You should smile more often.

1304
01:11:41,698 --> 01:11:42,832
Okay.

1305
01:11:44,233 --> 01:11:46,436
Whenever I try not to smile,
I smile more.

1306
01:12:02,085 --> 01:12:03,687
(BOTH CHATTERING)

1307
01:12:06,055 --> 01:12:07,891
I'll get the door.
No, I got it.

1308
01:12:07,924 --> 01:12:10,460
Sorry I wasn't
more on the ball.
I was comatose.

1309
01:12:10,494 --> 01:12:12,295
Here, I brought you
something to eat.

1310
01:12:12,328 --> 01:12:14,263
A gift? For me?
Yeah.

1311
01:12:14,297 --> 01:12:16,099
Yeah, I thought
you might be hungry.

1312
01:12:16,132 --> 01:12:17,601
Gee, thanks.

1313
01:12:17,634 --> 01:12:19,569
Eating and driving is as handy

1314
01:12:19,603 --> 01:12:21,070
as skiing and doing your taxes.

1315
01:12:22,271 --> 01:12:24,007
Well, maybe you can eat
at the next stop.

1316
01:12:25,709 --> 01:12:27,076
Could I book time
to take a leak?

1317
01:12:29,345 --> 01:12:30,547
What's your problem?

1318
01:12:31,381 --> 01:12:32,582
Nothing.

1319
01:12:34,317 --> 01:12:35,685
Excuse me a minute, please.

1320
01:12:36,553 --> 01:12:38,488
Listen,
you volunteered to do this.

1321
01:12:38,522 --> 01:12:40,189
I was all prepared to drive

1322
01:12:40,223 --> 01:12:43,527
and you said, "No, no,
I'll drive so you guys
can talk." Remember?

1323
01:12:43,560 --> 01:12:46,229
It was this morning, moron,
of course I remember.

1324
01:12:46,262 --> 01:12:47,564
So why are you giving me shit?

1325
01:12:53,236 --> 01:12:54,571
Let's go.

1326
01:12:57,407 --> 01:12:59,776
If my dinner reeks,
let me know,
I'll put it in the trunk.

1327
01:13:00,410 --> 01:13:01,945
It's fine, really.

1328
01:13:07,517 --> 01:13:09,085
Well then, we're off.

1329
01:13:11,220 --> 01:13:13,923
*(FLESH FOR LULU PLAYING
I GO CRAZY)

1330
01:13:19,328 --> 01:13:21,431
* I go crazy

1331
01:13:25,602 --> 01:13:28,438
* When I'm without you

1332
01:13:35,011 --> 01:13:36,646
Pardon me.
No problem.

1333
01:13:40,249 --> 01:13:41,551
Good.

1334
01:13:43,820 --> 01:13:46,856
* What have I done today

1335
01:13:46,890 --> 01:13:49,726
* Just sat and watched
the jets fly over *

1336
01:13:49,759 --> 01:13:53,429
* A car goes by
and the sun goes down *

1337
01:13:59,102 --> 01:14:00,670
Thank you.

1338
01:14:00,704 --> 01:14:02,539
Break his heart,
I break your face.

1339
01:14:13,617 --> 01:14:15,251
What are we doing here?

1340
01:14:15,284 --> 01:14:17,420
It's an art museum.

1341
01:14:17,453 --> 01:14:18,722
But what are we doing here?

1342
01:14:20,023 --> 01:14:21,625
You don't like art?

1343
01:14:21,658 --> 01:14:23,560
(STAMMERING)
I do like art.

1344
01:14:23,593 --> 01:14:26,329
It's just that, isn't it closed?

1345
01:14:26,362 --> 01:14:28,464
That doesn't mean
we can't go in.

1346
01:14:30,366 --> 01:14:31,768
Oh.

1347
01:14:31,801 --> 01:14:33,036
Okay.

1348
01:14:33,069 --> 01:14:34,069
(DOORBELL BUZZING)

1349
01:14:36,372 --> 01:14:38,542
Hello.
We've been waiting for you

1350
01:14:38,575 --> 01:14:40,510
a long, long time, my pop and I.

1351
01:14:40,544 --> 01:14:42,746
Come on in. Right this way.

1352
01:14:42,779 --> 01:14:44,480
Gimme five over here, pal.
There you go.

1353
01:14:44,514 --> 01:14:45,749
Amanda, Duncan.

1354
01:14:45,782 --> 01:14:47,050
Nice to meet you, Amanda.

1355
01:14:47,083 --> 01:14:48,217
And Ice.

1356
01:14:49,052 --> 01:14:50,453
No monkey business, hey?

1357
01:14:50,486 --> 01:14:52,088
Dad, please, freeze it.

1358
01:14:52,121 --> 01:14:54,090
Okay? I told you before,
it's gonna be all fine.

1359
01:14:55,825 --> 01:14:59,028
God, those are nice legs, man.

1360
01:14:59,062 --> 01:15:01,765
If I lose my job
because of this
you're in the dumper, Duncan.

1361
01:15:01,798 --> 01:15:03,933
Absolutely, Pop, absolutely.

1362
01:15:04,634 --> 01:15:06,135
(ALARM BUZZING)

1363
01:15:09,573 --> 01:15:11,775
Thanks a lot.

1364
01:15:11,808 --> 01:15:13,643
Just remember,
anything for a pal, okay?

1365
01:15:17,714 --> 01:15:19,515
*(HUMMING)

1366
01:15:24,353 --> 01:15:25,855
Have you ever been here before?

1367
01:15:26,122 --> 01:15:27,691
Yeah.

1368
01:15:27,724 --> 01:15:29,492
(STAMMERING)
Sixth grade.
I don't remember.

1369
01:15:29,525 --> 01:15:30,727
(CHUCKLING)

1370
01:15:31,595 --> 01:15:33,296
I come here all the time.

1371
01:15:34,898 --> 01:15:36,600
I've never been here
at night, though.

1372
01:15:39,636 --> 01:15:40,970
(AMANDA LAUGHING)

1373
01:15:41,004 --> 01:15:42,004
(SHUSHING)

1374
01:15:42,872 --> 01:15:44,774
This place is my church.

1375
01:15:46,743 --> 01:15:50,079
I can come here
and what anybody says
about me doesn't matter.

1376
01:15:52,716 --> 01:15:55,585
I have to come back here
when I can spend more time.

1377
01:15:56,352 --> 01:15:57,654
We have all night.

1378
01:16:00,289 --> 01:16:02,225
There's one in here
that I'd like to show you.

1379
01:17:15,198 --> 01:17:16,866
AMANDA:
So what do you see in me?

1380
01:17:17,366 --> 01:17:18,968
Be honest.

1381
01:17:19,002 --> 01:17:20,937
(AMANDA CHUCKLING)
KEITH: What do you see in me?

1382
01:17:20,970 --> 01:17:23,339
You first.

1383
01:17:23,372 --> 01:17:25,441
I don't think anybody
ever thought
anything about me

1384
01:17:25,474 --> 01:17:27,210
other than I look good
next to him.

1385
01:17:28,377 --> 01:17:29,979
And I went along with it

1386
01:17:31,414 --> 01:17:33,814
because I'd rather be
next to somebody
for the wrong reasons

1387
01:17:34,417 --> 01:17:35,952
than alone for the right ones.

1388
01:17:37,220 --> 01:17:38,822
I'd rather be right.

1389
01:17:39,588 --> 01:17:41,224
Can't stand being alone.

1390
01:17:42,992 --> 01:17:45,594
Nobody can stand being alone.

1391
01:17:45,628 --> 01:17:47,831
The minute you stop thinking
there's someone
out there for you

1392
01:17:47,864 --> 01:17:49,165
it's over, isn't it?

1393
01:17:51,835 --> 01:17:53,202
Isn't it?
I don't know.

1394
01:17:55,304 --> 01:17:58,407
Listen, I've been waiting
a long time,

1395
01:17:59,575 --> 01:18:01,878
and I still don't have it,
but I will.

1396
01:18:03,146 --> 01:18:05,048
What?
What are you talking about?

1397
01:18:06,415 --> 01:18:08,217
You know what I'm talking about.

1398
01:18:09,252 --> 01:18:11,287
No, I don't.

1399
01:18:11,320 --> 01:18:12,822
Yes, you do.
It's not funny.

1400
01:18:12,856 --> 01:18:14,257
I know you know
what I'm talking about.

1401
01:18:14,290 --> 01:18:16,025
I... I don't.
This.

1402
01:18:17,026 --> 01:18:20,029
Tonight was a joke.
I was set up.

1403
01:18:20,764 --> 01:18:22,098
You used me, right?

1404
01:18:23,666 --> 01:18:24,968
You think I used you?

1405
01:18:26,035 --> 01:18:27,170
Didn't you?

1406
01:18:29,806 --> 01:18:32,008
I don't know. In a way.
In a way?

1407
01:18:32,041 --> 01:18:34,543
Amanda, there's only one way
you use someone.

1408
01:18:34,577 --> 01:18:36,813
You either do or you don't.

1409
01:18:36,846 --> 01:18:38,047
And you didn't use me?

1410
01:18:39,615 --> 01:18:41,184
God, you hypocrite.

1411
01:18:43,219 --> 01:18:45,021
What's hanging
in that museum, huh?

1412
01:18:45,054 --> 01:18:47,390
My soul? No, it's my face.

1413
01:18:48,724 --> 01:18:51,094
You're using me
to pay back every guy

1414
01:18:51,127 --> 01:18:53,196
with more money
and more power than you.

1415
01:18:54,430 --> 01:18:56,199
Paint it any color you want.

1416
01:18:58,467 --> 01:19:00,169
It's still you using me.

1417
01:19:05,674 --> 01:19:07,043
You're right.

1418
01:19:09,612 --> 01:19:11,014
I did use you.

1419
01:19:12,015 --> 01:19:13,850
For all those reasons.

1420
01:19:15,251 --> 01:19:16,352
I'm sorry.

1421
01:19:20,824 --> 01:19:22,391
Can we call it even?

1422
01:19:26,796 --> 01:19:28,097
We're even.

1423
01:19:41,410 --> 01:19:42,578
This is for you.

1424
01:19:42,611 --> 01:19:44,047
What is it?

1425
01:19:44,713 --> 01:19:46,182
It's my future.

1426
01:19:48,985 --> 01:19:50,820
In this box is my future,

1427
01:19:51,720 --> 01:19:53,256
every cent I've ever earned.

1428
01:19:54,557 --> 01:19:55,925
It's for you.

1429
01:20:13,042 --> 01:20:14,310
I can't take these.

1430
01:20:14,911 --> 01:20:16,645
You have to.

1431
01:20:16,679 --> 01:20:19,348
I know you liked them.
I saw you wearing Shayne's,
remember?

1432
01:20:20,516 --> 01:20:23,286
This is insane.
It doesn't make any sense.

1433
01:20:23,319 --> 01:20:25,254
You shouldn't have
to borrow anything.

1434
01:20:26,222 --> 01:20:27,891
You're too good for that.

1435
01:20:34,998 --> 01:20:36,299
Why are you crying?

1436
01:20:38,301 --> 01:20:40,136
I feel so terrible
for what I've been doing.

1437
01:20:43,873 --> 01:20:45,975
I hate, I hate feeling ashamed.

1438
01:20:47,076 --> 01:20:48,945
I hate where I'm from.

1439
01:20:53,116 --> 01:20:55,851
I hate watching my friends
get everything
their hearts desire.

1440
01:21:01,224 --> 01:21:02,858
(SIGHING)

1441
01:21:02,892 --> 01:21:05,328
I gave in to that hatred
and I turned on
what I believed in.

1442
01:21:08,864 --> 01:21:10,366
I didn't have to.

1443
01:21:11,367 --> 01:21:12,501
You didn't.

1444
01:21:15,638 --> 01:21:17,373
So you won't do it again.

1445
01:21:18,541 --> 01:21:20,009
You don't have to.

1446
01:21:21,410 --> 01:21:22,611
Ever.

1447
01:22:09,425 --> 01:22:10,426
What now?

1448
01:22:11,060 --> 01:22:12,261
Hardy's house.

1449
01:22:13,796 --> 01:22:16,365
Have you forgotten something?
He wants to beat
the crap out of you.

1450
01:22:16,399 --> 01:22:18,034
It's for real, Keith.
I know.

1451
01:22:19,902 --> 01:22:21,582
Well, if you wanna do that,
drive yourself.

1452
01:22:22,972 --> 01:22:25,141
I have to face him
sooner or later.

1453
01:22:25,174 --> 01:22:26,809
It's not just Hardy.
It's his friends.

1454
01:22:26,842 --> 01:22:28,011
I can handle it.

1455
01:22:30,713 --> 01:22:32,248
I could beat
the crap out of you.

1456
01:22:32,281 --> 01:22:33,882
You won't last six seconds.

1457
01:22:33,916 --> 01:22:35,851
I know what I'm doing.

1458
01:22:35,884 --> 01:22:37,320
Don't go overboard, studly.

1459
01:22:39,588 --> 01:22:40,656
Let's go.

1460
01:23:00,309 --> 01:23:02,045
WATTS: You don't have to
do this, you know.

1461
01:23:03,012 --> 01:23:04,313
Yeah, I do.

1462
01:23:05,548 --> 01:23:08,017
Okay. I'll be here.

1463
01:23:09,452 --> 01:23:10,553
Thanks.

1464
01:23:22,498 --> 01:23:25,168
*(Charlie Sexton
playing Beat's So Lonely )

1465
01:23:44,920 --> 01:23:47,390
* So lonely

1466
01:23:53,796 --> 01:23:55,098
(WHISTLES)

1467
01:23:55,131 --> 01:23:57,533
Guess what?
Amanda brought him.

1468
01:23:58,834 --> 01:23:59,834
(CLEARS THROAT)

1469
01:24:08,511 --> 01:24:09,545
Welcome.

1470
01:24:10,613 --> 01:24:12,548
I'm glad you could come by.
It's getting late,

1471
01:24:12,581 --> 01:24:14,383
I was worried you were
gonna disappoint us.

1472
01:24:15,818 --> 01:24:17,453
So did you have a good time?

1473
01:24:17,486 --> 01:24:18,521
Yeah.

1474
01:24:19,388 --> 01:24:20,389
Yeah.

1475
01:24:22,158 --> 01:24:24,460
She's deceptively innocent,
isn't she?

1476
01:24:24,493 --> 01:24:26,595
Clean and nice on the outside.

1477
01:24:28,631 --> 01:24:30,099
Did she do you?

1478
01:24:33,569 --> 01:24:35,571
(HARDY LAUGHING)
See, the one thing

1479
01:24:35,604 --> 01:24:37,673
that I'm glad about

1480
01:24:39,708 --> 01:24:42,678
is that you get her used.

1481
01:24:45,781 --> 01:24:47,150
(BOTH GRUNTING)

1482
01:24:47,183 --> 01:24:48,651
Back off, man!

1483
01:24:50,319 --> 01:24:51,620
BOY: Come on, Keith!

1484
01:24:55,090 --> 01:24:56,192
That was not very smart, friend.

1485
01:24:56,225 --> 01:24:58,594
I don't even care about you.

1486
01:24:58,627 --> 01:25:00,396
She's the trash.
You're just a fool.

1487
01:25:01,830 --> 01:25:03,999
Take him outside
and kick the shit out of him.

1488
01:25:04,032 --> 01:25:05,868
Why don't you take me outside?

1489
01:25:05,901 --> 01:25:07,336
What?

1490
01:25:07,370 --> 01:25:09,638
I said, why don't you
take me outside?

1491
01:25:09,672 --> 01:25:11,507
I don't play that way.

1492
01:25:11,540 --> 01:25:14,610
I would love to, but you see,
I am the host here.
I have guests.

1493
01:25:16,412 --> 01:25:18,614
I said, take him outside, okay?

1494
01:25:18,647 --> 01:25:20,115
Hardy, you don't wanna do this.

1495
01:25:20,149 --> 01:25:21,650
HARDY: Oh, really?

1496
01:25:21,684 --> 01:25:23,819
Yeah, you said yourself,
I'm the trash.

1497
01:25:23,852 --> 01:25:26,289
I got him into this.
Why don't you just
deal with me, huh?

1498
01:25:26,322 --> 01:25:27,990
That's very touching,
standing up

1499
01:25:28,023 --> 01:25:29,525
for your new man.
I like that.

1500
01:25:30,259 --> 01:25:31,794
Look, let him go.

1501
01:25:31,827 --> 01:25:34,430
Why don't you do
something right
for once in your life?

1502
01:25:34,463 --> 01:25:37,065
Amanda, forget it.
It's worthless.
You can't talk to him.

1503
01:25:37,099 --> 01:25:38,767
What do you want?

1504
01:25:38,801 --> 01:25:40,169
You know what I want.

1505
01:25:41,670 --> 01:25:42,771
Okay.

1506
01:25:43,872 --> 01:25:45,241
You want me back, I'm back.

1507
01:25:45,774 --> 01:25:47,009
(LAUGHING)

1508
01:25:47,042 --> 01:25:48,411
Come on. It's not that easy.

1509
01:25:49,645 --> 01:25:51,347
You're gonna
have to convince me.

1510
01:25:51,380 --> 01:25:52,815
I want you to beg.

1511
01:25:53,916 --> 01:25:55,251
Let him go.

1512
01:25:56,352 --> 01:25:58,354
Come on,
you're a beggar. Beg.

1513
01:26:00,456 --> 01:26:01,590
Bastard.

1514
01:26:03,359 --> 01:26:04,860
You're gonna have to beg.

1515
01:26:04,893 --> 01:26:05,894
(DOOR OPENS)

1516
01:26:09,332 --> 01:26:10,933
I don't think
that's gonna be necessary.

1517
01:26:14,002 --> 01:26:17,740
You know, I didn't know
Jenns lived in a henhouse.
Did you know that?

1518
01:26:17,773 --> 01:26:20,509
Must be a henhouse.
'Cause I don't see nothing
but chicken shit.

1519
01:26:21,977 --> 01:26:23,812
I don't want any trouble
with you, all right?

1520
01:26:23,846 --> 01:26:25,714
My parents are gonna be home
in a little while.

1521
01:26:25,748 --> 01:26:27,650
You leave now
and we'll forget everything.

1522
01:26:27,683 --> 01:26:30,085
All right, now.
Let's just cut the bullshit,
all right? Please?

1523
01:26:30,118 --> 01:26:32,555
I'm here to wipe
the floor with your ass,
and you know it.

1524
01:26:32,588 --> 01:26:34,390
And everybody knows it.
And you deserve it.

1525
01:26:35,224 --> 01:26:36,692
And I think it's safe to say

1526
01:26:36,725 --> 01:26:38,761
that this party

1527
01:26:38,794 --> 01:26:41,129
is about to become
a historical fact.

1528
01:26:41,163 --> 01:26:42,798
Wait, wait. Duncan,

1529
01:26:44,400 --> 01:26:45,568
let me talk to him.
Okay.

1530
01:26:49,638 --> 01:26:51,540
Look, I'm perfectly
willing to forget this.

1531
01:26:52,841 --> 01:26:55,143
Okay? I see no reason
in carrying this on
any longer.

1532
01:26:55,177 --> 01:26:57,179
It was a joke.
It's gone too far.

1533
01:26:57,212 --> 01:26:58,547
It's over, okay?

1534
01:26:59,415 --> 01:27:00,716
KEITH: You want the truth?

1535
01:27:02,084 --> 01:27:03,419
You want the plain truth?

1536
01:27:07,122 --> 01:27:08,524
You're over.

1537
01:27:10,759 --> 01:27:12,861
* So lonely

1538
01:27:14,963 --> 01:27:16,299
Are you just gonna leave?

1539
01:27:17,500 --> 01:27:19,468
There isn't anything
I can do to him

1540
01:27:19,502 --> 01:27:21,704
he hasn't already
done to himself.

1541
01:27:21,737 --> 01:27:22,737
Come on.

1542
01:27:23,639 --> 01:27:25,240
Wish I could live with that.

1543
01:27:39,288 --> 01:27:41,557
DUNCAN: Good move, Amanda.
I approve.

1544
01:27:41,590 --> 01:27:43,125
KEITH: Thanks again, Duncan.

1545
01:27:43,158 --> 01:27:44,627
DUNCAN: No problem,
no problem.

1546
01:27:44,660 --> 01:27:47,396
You guys go along, okay?
We're just gonna
stick around here,

1547
01:27:47,430 --> 01:27:49,865
try to crank up this party
to a nice, respectable level.

1548
01:27:49,898 --> 01:27:51,434
Okay?
Okay.

1549
01:27:51,467 --> 01:27:53,001
Don't worry.
I'm not gonna mess him up.

1550
01:27:53,035 --> 01:27:54,670
I'm not even gonna touch him.

1551
01:27:54,703 --> 01:27:57,205
I'm just gonna make him cry
just a little bit by
just looking at him.

1552
01:27:57,239 --> 01:27:58,374
Okay. Good night.

1553
01:27:58,407 --> 01:28:01,344
* Don't find nothing

1554
01:28:02,177 --> 01:28:04,413
All right.
Let's cut the bullshit.

1555
01:28:04,447 --> 01:28:05,914
We're gonna have some fun.

1556
01:28:05,948 --> 01:28:07,282
We're gonna have some fun!

1557
01:28:07,316 --> 01:28:08,751
All right, guys,
these girls have been

1558
01:28:08,784 --> 01:28:11,420
looking at you like
I don't know what.

1559
01:28:11,454 --> 01:28:12,955
All right,
now we're ready to party.

1560
01:28:12,988 --> 01:28:15,858
What a beautiful woman
right here.
She is dying for you.

1561
01:28:17,192 --> 01:28:19,294
(LAUGHING)

1562
01:28:19,328 --> 01:28:20,929
Remind me never to
get you mad at me.

1563
01:28:22,631 --> 01:28:24,767
Did you see
the look on his face?

1564
01:28:26,402 --> 01:28:28,604
* SO LONELY *

1565
01:28:57,500 --> 01:28:59,001
Nice move.
I saw it from out here.

1566
01:29:00,235 --> 01:29:02,671
Well, uh,

1567
01:29:02,705 --> 01:29:04,640
why don't you guys run along?
I'm gonna walk.

1568
01:29:04,673 --> 01:29:06,542
My butt's asleep
from sitting all night.

1569
01:29:11,414 --> 01:29:13,449
I'm sorry if I misjudged you.

1570
01:29:15,418 --> 01:29:16,752
That's okay.

1571
01:29:22,357 --> 01:29:23,592
Keys are in the car.

1572
01:29:29,432 --> 01:29:32,868
Remember how I said
I'd rather be with someone
for the wrong reasons

1573
01:29:32,901 --> 01:29:34,937
than alone for the right ones?

1574
01:29:37,606 --> 01:29:38,974
I'd rather be right.

1575
01:29:44,279 --> 01:29:45,879
It's gonna feel good
to stand on my own.

1576
01:29:48,684 --> 01:29:49,852
Here.

1577
01:29:57,693 --> 01:29:59,853
In your heart
you wanted to give these
to somebody else.

1578
01:30:02,765 --> 01:30:03,799
Go.

1579
01:30:05,701 --> 01:30:06,735
Go on.

1580
01:30:19,314 --> 01:30:20,516
Watts!

1581
01:30:29,858 --> 01:30:30,926
Watts!

1582
01:30:32,194 --> 01:30:33,462
Watts.

1583
01:30:37,399 --> 01:30:38,634
Watts.

1584
01:31:04,326 --> 01:31:06,829
I'm sorry. I didn't know.

1585
01:31:08,096 --> 01:31:10,065
Yeah, well, you're stupid.

1586
01:31:10,098 --> 01:31:11,667
I always knew you were stupid.

1587
01:31:12,400 --> 01:31:14,202
Why didn't you tell me?

1588
01:31:15,237 --> 01:31:16,672
You never asked.

1589
01:31:19,374 --> 01:31:20,576
(CHUCKLES)

1590
01:31:23,546 --> 01:31:24,913
I wanted these.

1591
01:31:25,614 --> 01:31:26,915
I really wanted them.

1592
01:31:28,116 --> 01:31:29,552
They're yours.

1593
01:31:31,587 --> 01:31:33,055
You knew
you were gonna get these.

1594
01:31:33,088 --> 01:31:34,623
No, I didn't.

1595
01:31:34,657 --> 01:31:37,092
I hoped, but I didn't know.

1596
01:31:38,060 --> 01:31:39,127
You knew.

1597
01:31:40,529 --> 01:31:41,964
I had a feeling.

1598
01:31:44,667 --> 01:31:46,569
Well, how do they look?

1599
01:31:49,071 --> 01:31:52,107
You look good wearing my future.

1600
01:31:52,140 --> 01:31:55,077
*(LICK THE TINS PLAYING
CAN'T HELP FALLING IN LOVE)

1601
01:32:05,554 --> 01:32:07,590
* Wise men say

1602
01:32:08,290 --> 01:32:10,926
* Only fools rush in

1603
01:32:12,127 --> 01:32:14,863
* But I can't help

1604
01:32:14,897 --> 01:32:17,933
* Falling in love with you

1605
01:32:19,602 --> 01:32:22,370
* Shall I stay

1606
01:32:22,404 --> 01:32:25,808
* Would it be a sin

1607
01:32:25,841 --> 01:32:28,911
* If I can't help

1608
01:32:28,944 --> 01:32:31,546
* Falling in love with you

1609
01:32:33,816 --> 01:32:36,318
* Like a river flows

1610
01:32:37,485 --> 01:32:39,755
* Surely to the sea

1611
01:32:41,156 --> 01:32:44,192
* Darling so it goes

1612
01:32:44,226 --> 01:32:46,762
* Some things were meant to be *

1613
01:32:48,096 --> 01:32:50,733
* Take my hand

1614
01:32:50,766 --> 01:32:53,636
* Take my whole life too

1615
01:32:54,269 --> 01:32:57,472
* 'Cause I can't help

1616
01:32:57,505 --> 01:33:00,909
* Falling in love with you

1617
01:33:16,391 --> 01:33:19,161
* Wise men say

1618
01:33:19,194 --> 01:33:22,564
* Only fools rush in

1619
01:33:22,597 --> 01:33:25,701
* But I can't help

1620
01:33:25,734 --> 01:33:28,737
* Falling in love with you

1621
01:33:30,505 --> 01:33:33,308
* Shall I stay

1622
01:33:33,341 --> 01:33:36,712
* Would it be a sin

1623
01:33:36,745 --> 01:33:39,782
* If I can't help

1624
01:33:39,815 --> 01:33:42,951
* Falling in love with you

1625
01:33:43,786 --> 01:33:46,922
* If I can't help

1626
01:33:46,955 --> 01:33:49,958
* Falling in love with you *




